《麻姑山》 沈彬

唐代   沈彬 紺殿鬆蘿太古山,麻姑仙人曾此話桑田。山麻沈彬赏析
閑傾雲液十分日,姑山已過浮生一萬年。原文意
花洞路中逢鶴信,翻译水簾岩底見龍眠。和诗
我來遊禮酬心願,麻姑欲共怡神契自然。山麻沈彬赏析
分類:

作者簡介(沈彬)

沈彬頭像

[約公元八五三年至九五七年間在世]字子文,姑山(五代詩話作子美。原文意此從唐才子傳)筠州高安人。翻译生卒年均不詳,和诗約唐宣宗大中七年至周世宗顯德四年間在世,麻姑年約九十歲左右。山麻沈彬赏析少孤,姑山苦學。應舉不策。乾符中,(公元八七七年左右)南遊湖、湘,隱雲陽山數年。又遊嶺表,約二十年,始還吳中。與僧虛中、齊己為詩友。時南唐李升鎮金陵,旁羅俊逸儒宿。彬應辟,知升欲取楊氏,因獻畫山水詩雲:“須知筆力安排定,不怕山河整頓難”。升大喜,授秘書郎。保大中,以吏部侍郎致仕。歸,徙居宜春。時年八十餘。李璟以舊恩召見,賜粟帛官其子。彬著有詩集一卷,《唐才子傳》傳於世。

《麻姑山》沈彬 翻譯、賞析和詩意

《麻姑山》

紺殿鬆蘿太古山,
仙人曾此話桑田。
閑傾雲液十分日,
已過浮生一萬年。
花洞路中逢鶴信,
水簾岩底見龍眠。
我來遊禮酬心願,
欲共怡神契自然。

中文譯文:
麻姑山上紺色殿,鬆蘿繁茂掩古山。
仙人曾在此談論桑田,時光變遷不可測。
靜靜倒灌雲液十分日,已度過浮生一萬年。
在花洞路中遇見鶴兒傳信,水簾岩底發現龍兒安眠。
我前來遊覽向山神致敬,希望與自然達成靈魂契合。

詩意:
《麻姑山》是一首描寫古山仙境的詩詞。詩人以麻姑山為背景,借景抒發了對自然的讚美和向往之情。詩中結合了山水、雲霧、鶴和龍等象征意象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人與自然相融合、達成心靈契合的願望。

賞析:
詩人以深山古刹麻姑山作為寫作背景,展現出一幅幽靜神秘的仙境景象。詩中寫道“紺殿鬆蘿太古山”,描繪了山上一座頗具特色的殿宇以及茂盛的鬆樹和野草,營造出古老而莊嚴的氛圍。接著,詩人提到仙人曾在此地討論桑田,暗示著這座山曾經見證了人世間的滄桑變遷。

詩人隨即轉入表達自己對自然的向往和對祥和長壽的向往。他寫道“閑傾雲液十分日,已過浮生一萬年”,描繪了在山中一個寧靜而延續的時間流逝,將浮生看作短暫的一瞬間。接下來,“花洞路中逢鶴信,水簾岩底見龍眠”,表達了詩人在遊山途中遇見祥瑞的景象,與自然界的美好相遇。

最後兩句“我來遊禮酬心願,欲共怡神契自然”,寫出了詩人前來遊山的目的,希望通過與自然的互動,達到心靈的平靜和與自然的契合。

通過描繪山川景物和自然象征意象,詩人展示了對自然的崇敬和向往之情,以及希望與自然達成一種靈魂契合的願望。整首詩意境優美,字麵意境與抒發的情感相得益彰,給人以寧靜與美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《麻姑山》沈彬 拚音讀音參考

má gū shān
麻姑山

gàn diàn sōng luó tài gǔ shān, xiān rén céng cǐ huà sāng tián.
紺殿鬆蘿太古山,仙人曾此話桑田。
xián qīng yún yè shí fēn rì,
閑傾雲液十分日,
yǐ guò fú shēng yī wàn nián.
已過浮生一萬年。
huā dòng lù zhōng féng hè xìn, shuǐ lián yán dǐ jiàn lóng mián.
花洞路中逢鶴信,水簾岩底見龍眠。
wǒ lái yóu lǐ chóu xīn yuàn, yù gòng yí shén qì zì rán.
我來遊禮酬心願,欲共怡神契自然。

網友評論

* 《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《麻姑山》 沈彬唐代沈彬紺殿鬆蘿太古山,仙人曾此話桑田。閑傾雲液十分日,已過浮生一萬年。花洞路中逢鶴信,水簾岩底見龍眠。我來遊禮酬心願,欲共怡神契自然。分類:作者簡介(沈彬)[約公元八五三年至九五七年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772b39886549533.html

诗词类别

《麻姑山》麻姑山沈彬原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语