《朝中措》 陳三聘

宋代   陳三聘 求田何處是朝中措陈朝中措陈生涯。
雙鬢已先華。聘原聘
隨分夏涼冬暖,文翻賞心秋月春花。译赏
吾年如此,析和愁來問酒,诗意困後呼茶。朝中措陈朝中措陈
結社竹林詩老,聘原聘卜鄰江上漁家。文翻
分類: 朝中措

《朝中措》陳三聘 翻譯、译赏賞析和詩意

《朝中措》是析和一首宋代詩詞,作者是诗意陳三聘。以下是朝中措陈朝中措陈這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
求田何處是聘原聘生涯。
雙鬢已先華。文翻
隨分夏涼冬暖,
賞心秋月春花。
吾年如此,
愁來問酒,困後呼茶。
結社竹林詩老,
卜鄰江上漁家。

詩意:
這首詩詞表達了作者對生活的思考和感歎。詩中的“求田何處是生涯”表達了作者對自己生活的追求和尋找的渴望。他在詩中提到自己的雙鬢已經開始變白,意味著歲月的流逝和年華的不複返。然而,無論是夏天的涼爽還是冬天的溫暖,秋天的明月還是春天的花朵,都能給作者帶來愉悅和滿足。盡管如此,作者對自己的年華流逝感到憂愁,於是他尋求酒來排遣憂愁,茶來解困。最後兩句表達了作者與朋友聚會的情景,他們結社於竹林中,一起吟詩作樂,作者也羨慕江邊漁家的生活。

賞析:
這首詩詞通過對生活的思考和感慨,表達了作者對時光流逝和生活變遷的感歎。詩中所描述的四季景物和飲酒茶的情節,都是表達作者對生活的樂趣和享受。盡管歲月不停流轉,但作者仍然能夠在自然的美景中找到歡愉和滿足。詩中表達了作者對友誼和詩文的向往,他結社於竹林之中,與朋友們一起吟詩作樂,共同追求藝術和情趣。最後提到漁家的生活,作者以之為比喻,表達了對簡樸、寧靜生活的向往。整首詩詞情感真摯,表達了對生活的感慨和追求,給人一種深思和共鳴的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》陳三聘 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

qiú tián hé chǔ shì shēng yá.
求田何處是生涯。
shuāng bìn yǐ xiān huá.
雙鬢已先華。
suí fēn xià liáng dōng nuǎn, shǎng xīn qiū yuè chūn huā.
隨分夏涼冬暖,賞心秋月春花。
wú nián rú cǐ, chóu lái wèn jiǔ, kùn hòu hū chá.
吾年如此,愁來問酒,困後呼茶。
jié shè zhú lín shī lǎo, bo lín jiāng shàng yú jiā.
結社竹林詩老,卜鄰江上漁家。

網友評論

* 《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 陳三聘)专题为您介绍:《朝中措》 陳三聘宋代陳三聘求田何處是生涯。雙鬢已先華。隨分夏涼冬暖,賞心秋月春花。吾年如此,愁來問酒,困後呼茶。結社竹林詩老,卜鄰江上漁家。分類:朝中措《朝中措》陳三聘 翻譯、賞析和詩意《朝中措》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 陳三聘)原文,《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 陳三聘)翻译,《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 陳三聘)赏析,《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 陳三聘)阅读答案,出自《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 陳三聘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772a39886724231.html

诗词类别

《朝中措》陳三聘原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语