《山中有所思》 王喦

唐代   王喦 零零夜雨漬愁根,山中思山所思赏析觸物傷離好斷魂。有所原文意
莫怪杜鵑飛去盡,王喦紫微花裏有啼猿。翻译
分類:

《山中有所思》王喦 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞《山中有所思》是山中思山所思赏析唐代詩人王喦創作的作品。下麵是有所原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

零零夜雨漬愁根,王喦
細細微微的翻译夜雨淋濕了我的憂愁之根,

觸物傷離好斷魂。和诗
看到或觸摸到一切,山中思山所思赏析都使離別之情傷斷了我的有所原文意魂魄。

莫怪杜鵑飛去盡,王喦
不要怪責杜鵑鳥飛去消失,翻译

紫微花裏有啼猿。和诗
在紫藤花叢中還有猿猴的啼聲。

這首詩以雨夜的山中景象為背景,表達了詩人思念之情。雨夜彌漫的細雨不僅淋濕了詩人的憂愁之根,更使他對離別的傷感加深。觸摸到一切事物,都讓他的離別之情傷斷了魂魄。詩人並不怪責杜鵑鳥飛去,反而在山中的紫藤花叢中,依然能夠聽到猿猴的啼聲,這種寂寞的氛圍更加襯托出詩人內心的孤獨與思念。

這首詩通過細致的描寫和細膩的情感展示了詩人內心的思緒和離別之情。雨夜的山中景象與詩人的思念相融合,營造出一種寂寞的氛圍。整首詩情感真摯,用意深遠,通過描寫細膩的自然景物,表達了詩人對離別的思念和孤寂之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中有所思》王喦 拚音讀音參考

shān zhōng yǒu suǒ sī
山中有所思

líng líng yè yǔ zì chóu gēn, chù wù shāng lí hǎo duàn hún.
零零夜雨漬愁根,觸物傷離好斷魂。
mò guài dù juān fēi qù jǐn, zǐ wēi huā lǐ yǒu tí yuán.
莫怪杜鵑飛去盡,紫微花裏有啼猿。

網友評論

* 《山中有所思》山中有所思王喦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中有所思》 王喦唐代王喦零零夜雨漬愁根,觸物傷離好斷魂。莫怪杜鵑飛去盡,紫微花裏有啼猿。分類:《山中有所思》王喦 翻譯、賞析和詩意詩詞《山中有所思》是唐代詩人王喦創作的作品。下麵是這首詩的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中有所思》山中有所思王喦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中有所思》山中有所思王喦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中有所思》山中有所思王喦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中有所思》山中有所思王喦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中有所思》山中有所思王喦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772a39884478186.html