《書事》 戴複古

宋代   戴複古 喜作羊城客,书事书事诗意忘為鶴發翁。戴复
問天求酒量,古原翻海洗詩窮。文翻
已過西南道,译赏適遭東北風。析和
扁舟載明月,书事书事诗意枉作賣油公。戴复
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?古原))南宋著名江湖派詩人。字式之,文翻常居南塘石屏山,译赏故自號石屏、析和石屏樵隱。书事书事诗意天台黃岩(今屬浙江台州)人。戴复一生不仕,古原浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《書事》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《書事》
作者:戴複古(宋代)

喜作羊城客,
忘為鶴發翁。
問天求酒量,
翻海洗詩窮。
已過西南道,
適遭東北風。
扁舟載明月,
枉作賣油公。

中文譯文:
喜歡作為羊城(廣州)的客人,
忘記了自己已是白發蒼蒼的老人。
問天,尋求酒的量,
翻越海洋,洗去詩的困頓。
已經穿越了西南的道路,
卻恰遇東北風的阻撓。
扁舟載著明月,
枉然地成為賣油的普通人。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個老人的心境和經曆。作者自稱為"羊城客",意思是他喜歡作為一位陌生人來到廣州,這種陌生感給他帶來了喜悅。然而,他卻忘記了自己已經年老,並且頭發已經如同白鶴一般潔白。這表達了作者對於時光的流逝和年老的無奈。

接下來,作者提到自己詢問上天,試圖尋求一種能夠讓他忘卻煩惱的酒的量。他翻越海洋,洗去內心中詩意的困頓,這裏的"詩窮"可以理解為內心的迷茫和無力創作的狀態。這表達了作者對於詩歌創作的渴望和對於心靈解脫的追求。

詩的後半部分描述了作者的旅程。他已經穿越了西南的道路,卻意外遭遇東北風的阻撓,這可以理解為他在人生旅途中遇到了困難和挫折。最後兩句以扁舟載明月的景象作為結尾,表達了作者對於寧靜和美好的向往,但卻感慨自己隻能成為平凡的賣油人,暗示了作者的失望和無奈。

整首詩通過對於老年人的心境和旅程的描繪,表達了作者對於時光流逝、生活的無常以及對於理想和渴望的追求。這首詩情感深沉,意境獨特,透露出對於人生意義和命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書事》戴複古 拚音讀音參考

shū shì
書事

xǐ zuò yáng chéng kè, wàng wèi hè fà wēng.
喜作羊城客,忘為鶴發翁。
wèn tiān qiú jiǔ liàng, fān hǎi xǐ shī qióng.
問天求酒量,翻海洗詩窮。
yǐ guò xī nán dào, shì zāo dōng běi fēng.
已過西南道,適遭東北風。
piān zhōu zǎi míng yuè, wǎng zuò mài yóu gōng.
扁舟載明月,枉作賣油公。

網友評論


* 《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書事》 戴複古宋代戴複古喜作羊城客,忘為鶴發翁。問天求酒量,翻海洗詩窮。已過西南道,適遭東北風。扁舟載明月,枉作賣油公。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771f39921331935.html

诗词类别

《書事》書事戴複古原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语