《雜詩》 全室宗泐

明代   全室宗泐 落葉委通衢,杂诗杂诗宗泐紛然無人掃。全室
但睹新行跡,原文意不見舊時道。翻译
古木依道傍,赏析亂藤絡其杪。和诗
歲暮終青青,杂诗杂诗宗泐終非本容好。全室
世人懷往途,原文意悟此豈不早。翻译
振衣無後期,赏析來從漢陰老。和诗
分類:

《雜詩》全室宗泐 翻譯、杂诗杂诗宗泐賞析和詩意

《雜詩》是全室明代作家全室宗泐創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了秋天的原文意景象以及人們對歲月流轉的思考和感慨。

雜詩

落葉委通衢,
紛然無人掃。
但睹新行跡,
不見舊時道。

古木依道傍,
亂藤絡其杪。
歲暮終青青,
終非本容好。

世人懷往途,
悟此豈不早。
振衣無後期,
來從漢陰老。

中文譯文:

落葉在大街上隨風飄落,
紛紛揚揚,無人掃除。
隻能看到新的足跡,
卻找不到過去的道路。

古老的樹木依偎在道旁,
蔓藤紛亂地攀附到枝梢。
歲末的景色仍然蒼青,
但已不如原本的容貌美好。

世人心懷前行的道路,
醒悟這個道理何不早。
振衣而去,沒有後期之憂,
追隨漢陰老人而來。

詩意和賞析:

《雜詩》通過描繪秋天的景象,表達了作者對時光流轉和人生變遷的思考。落葉紛飛在街道上,沒有人來掃除,象征著歲月的無情和人們對過去的遺忘。盡管我們能看到新的足跡,但舊時的道路已經無法尋找。

詩中描述的古木和亂藤,反映了歲月的痕跡和變遷。盡管歲末的景色仍然蒼青,但已不如原本的美好。這可以理解為對時光流逝、事物消逝的感慨,以及對過去美好時光的留戀。

最後兩句表達了一個重要的思想,即人們應該早日醒悟前行的道理。作者呼籲人們在振衣而去時,不要拖延,不要有後顧之憂,而應該及早追隨那位漢陰老人(可能指一位智者或前輩)的教誨和指引。

整首詩詞通過描繪秋天的景象和對時光流轉的思考,表達了對過去的懷念、對人生道路的思索以及對早日醒悟的呼喚。它以簡潔而深遠的語言,引發讀者對生命意義、人生選擇和珍惜時光的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜詩》全室宗泐 拚音讀音參考

zá shī
雜詩

luò yè wěi tōng qú, fēn rán wú rén sǎo.
落葉委通衢,紛然無人掃。
dàn dǔ xīn xíng jī, bú jiàn jiù shí dào.
但睹新行跡,不見舊時道。
gǔ mù yī dào bàng, luàn téng luò qí miǎo.
古木依道傍,亂藤絡其杪。
suì mù zhōng qīng qīng, zhōng fēi běn róng hǎo.
歲暮終青青,終非本容好。
shì rén huái wǎng tú, wù cǐ qǐ bù zǎo.
世人懷往途,悟此豈不早。
zhèn yī wú hòu qī, lái cóng hàn yīn lǎo.
振衣無後期,來從漢陰老。

網友評論


* 《雜詩》雜詩全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜詩》 全室宗泐明代全室宗泐落葉委通衢,紛然無人掃。但睹新行跡,不見舊時道。古木依道傍,亂藤絡其杪。歲暮終青青,終非本容好。世人懷往途,悟此豈不早。振衣無後期,來從漢陰老。分類:《雜詩》全室宗泐 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜詩》雜詩全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜詩》雜詩全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜詩》雜詩全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜詩》雜詩全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜詩》雜詩全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771e39921464623.html