木寂院
葉槐
愛蓮塘水石幽,翻译
畫橋斜日任遲留。赏析
兩山雲出□□雨,和诗
一葉風來斷送秋。木寂
滾滾流年愁裏度,院木叶槐原文意
淒淒明月暗中投。寂院
何時穀口歸耕去,
種得黃粱飽即休。
詩詞中文譯文:
木寂院
我熱愛蓮塘的水和石,它們有一種幽靜的美。
畫橋上斜陽晚霞,仿佛任由我慢慢逗留。
兩山間的雲層爭相升起,一片落葉在風中送去秋天。
歲月滾滾,時光在愁苦中度過,明亮的月光暗暗投射。
什麽時候我能回到耕地,種植的黃米豐收就可以休息了。
詩意和賞析:
《木寂院》是宋代詩人葉槐的作品,描繪了一景山水和對時光流轉的思考。詩人表達了他對蓮塘水和石頭的喜愛,認為它們散發出一種幽靜的美感。詩中的“畫橋斜日任遲留”描繪出夕陽下的美景,給人一種悠然自得的感受。
詩的下半部分,詩人用景物表現出對時光流轉的思考。詩中的“兩山雲出□□雨,一葉風來斷送秋”描繪了雲層和風的變化,暗示著時光的流轉,萬物的生長與凋零。詩人深刻感受到歲月流轉的無情,心中滿是愁苦和痛苦。
然而,詩人並不隻停留在對時光的憂慮上,他在詩的結尾展現了對未來的希望和對生活的憧憬。他期待著能回到土地上耕種,種得糧米豐收後就可以休息了。這種對農耕生活的向往表達了詩人對平淡、安穩生活的追求。
整首詩意境幽靜,畫麵感強烈。描繪了一幅幽靜而寧靜的山水畫卷,同時通過描繪自然景象來反映出詩人對時光流轉和生活的思考,表現出對平淡生活的向往。
mù jì yuàn
木寂院
wèi ài lián táng shuǐ shí yōu, huà qiáo xié rì rèn chí liú.
為愛蓮塘水石幽,畫橋斜日任遲留。
liǎng shān yún chū yǔ, yī yè fēng lái duàn sòng qiū.
兩山雲出□□雨,一葉風來斷送秋。
gǔn gǔn liú nián chóu lǐ dù, qī qī míng yuè àn zhōng tóu.
滾滾流年愁裏度,淒淒明月暗中投。
hé shí gǔ kǒu guī gēng qù, zhǒng dé huáng liáng bǎo jí xiū.
何時穀口歸耕去,種得黃粱飽即休。
* 《木寂院》木寂院葉槐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《木寂院》 葉槐宋代葉槐為愛蓮塘水石幽,畫橋斜日任遲留。兩山雲出□□雨,一葉風來斷送秋。滾滾流年愁裏度,淒淒明月暗中投。何時穀口歸耕去,種得黃粱飽即休。分類:《木寂院》葉槐 翻譯、賞析和詩意木寂院葉槐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《木寂院》木寂院葉槐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《木寂院》木寂院葉槐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《木寂院》木寂院葉槐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《木寂院》木寂院葉槐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《木寂院》木寂院葉槐原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771e39920764266.html