《鷓鴣天》 晏幾道

宋代   晏幾道 十裏樓台倚翠微,鹧鸪鹧鸪百花深處杜鵑啼。天晏天里
殷勤自與行人語,道原道不似流鶯取次飛。文翻微晏
驚夢覺,译赏倚翠弄晴時,析和聲聲隻道不如歸。诗意
天涯豈是楼台無歸意,爭奈歸期未可期。鹧鸪鹧鸪
分類: 鷓鴣天

作者簡介(晏幾道)

晏幾道頭像

晏幾道(1030-1106,天晏天里一說1038—1110 ,道原道一說1038-1112),文翻微晏男,译赏倚翠漢族,析和字叔原,诗意號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。曆任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》雲:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的讚賞。

【注釋】:

此詞吟詠詞人客中聞杜鵑啼聲而觸發的感慨,抒寫了浪跡在外、有家難歸的浩歎。詞之結尾兩句用反跌之筆表曲折之情 ,意境深遠,耐人尋味。
起首兩句寫鵑啼的環境和季節。翠微,青翠的山色 ,如何遜《仰贈從兄興寧寘南》:“高山鬱翠微”;也用以指代青山,如杜牧《九日齊山登高》:“與客攜壺上翠微 ”。此處指青山,說在靠著青山的十裏樓台的旁邊 ,在春天百花盛開的深處,聽見了杜鵑啼叫。
“殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛 。”說杜鵑在花間不斷地叫著,好象對“行人”很有情感,不惜“殷勤”相告,比諸黃鶯的隨意飛動,對人漠不關心,大不相同。取次,猶隨意,黃庭堅《次韻裴仲謀同年》:“煙沙篁竹江南岸 ,輸與鸕鶿取次眠。”也是用這個詞來寫鳥 。“行人”走在春色絢爛的優美環境中,心情本來是會愉悅的,但因為離家作客,所以聽了杜鵑叫聲,不免會引起思念之情、作客之愁。那麽,詞中所寫的美麗景色,又正好為杜鵑叫聲的感人作了反襯。
詞的下片由寫景轉為抒情,寫“行人”聞鵑啼的心理變化。過片後三句寫晴明的春日,杜鵑偏又賣弄它的叫聲 ,“行人”從夢中驚醒,聽到的還是聲聲的“不如歸去”。前麵路上初聞鵑啼,感到“殷勤”;聽得太多,睡在床上也被叫得不安,叫的又是一句人所做不到的話,那“行人”心中自然也就變得有點煩躁了。“天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。”不是自己不想回家,隻是自己不能決定回去的日期,生活不能由自己主宰 ,有什麽辦法呢?這是在煩躁中的思念,說是自言自語行,說是對杜鵑的回答也行。這裏表麵上有埋怨鵑鳥無知、強聒難耐的意思 ,但歸根到底,是對真正“作弄”人的生活遭遇的憤慨。這片詞,話說得比較直致,但內容還有曲折,特別是結句用反跌之筆表曲折之情,深婉感人。

《鷓鴣天》晏幾道 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

shí lǐ lóu tái yǐ cuì wēi,
十裏樓台倚翠微,
bǎi huā shēn chù dù juān tí.
百花深處杜鵑啼。
yīn qín zì yǔ xíng rén yǔ,
殷勤自與行人語,
bù shì liú yīng qǔ cì fēi.
不似流鶯取次飛。
jīng mèng jué, nòng qíng shí,
驚夢覺,弄晴時,
shēng shēng zhī dào bù rú guī.
聲聲隻道不如歸。
tiān yá qǐ shì wú guī yì,
天涯豈是無歸意,
zhēng nài guī qī wèi kě qī.
爭奈歸期未可期。

網友評論


* 《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·十裏樓台倚翠微 晏幾道)专题为您介绍:《鷓鴣天》 晏幾道宋代晏幾道十裏樓台倚翠微,百花深處杜鵑啼。殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛。驚夢覺,弄晴時,聲聲隻道不如歸。天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。分類:鷓鴣天作者簡介(晏幾道)晏幾道1030 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·十裏樓台倚翠微 晏幾道)原文,《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·十裏樓台倚翠微 晏幾道)翻译,《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·十裏樓台倚翠微 晏幾道)赏析,《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·十裏樓台倚翠微 晏幾道)阅读答案,出自《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·十裏樓台倚翠微 晏幾道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771c39922715586.html

诗词类别

《鷓鴣天》晏幾道原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语