《送僧南遊》 吳融

唐代   吳融 戰鼙鳴未已,送僧送僧赏析瓶屨抵何鄉。南游南游
偶別塵中易,吴融貪歸物外忙。原文意
後蟬拋鄠杜,翻译先雁下瀟湘。和诗
不得從師去,送僧送僧赏析殷勤謝草堂。南游南游
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,吴融唐代詩人。原文意字子華,翻译越州山陰(今浙江紹興)人。和诗吳融生於唐宣宗大中四年(850),送僧送僧赏析卒於唐昭宗天複三年(903),南游南游享年五十四歲。吴融他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《送僧南遊》吳融 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《送僧南遊》

戰鼙鳴未已,瓶屨抵何鄉。
偶別塵中易,貪歸物外忙。
後蟬拋鄠杜,先雁下瀟湘。
不得從師去,殷勤謝草堂。

中文譯文:
戰鼓未停止響,僧人帶著行囊來到何處。
偶然離別塵世繁忙,渴望回歸自然清閑。
晚來的蟬兒離開了故鄉,早先的候鳥飛越瀟湘。
我無法和這位老師一起去,深感謝意請代我向小草園道別。

詩意和賞析:
這首《送僧南遊》是唐代詩人吳融所寫,表達了對僧人離去的深深祝福和不舍之情。詩中使用了一些富有音樂感的詞語,如“戰鼓鳴”和“蟬拋”。詩人用“戰鼓鳴未已”來形容內心的不安和不安定的社會局勢,而僧人的離去則被描繪為一種選擇離開浮躁塵世的願望。詩中提到的“瓶屨”是指僧人所穿的鞋子,也象征著塵世,而抵達何鄉則是離開了塵世進入佛門。詩人感歎世人貪戀物質,忙於追求外在的世俗功名,而忘記了內心的平靜與自由。而僧人通過離開世俗,尋求心靈的自由和內在的寧靜。詩的後半部分,通過描繪後蟬離去和雁南飛,展示了自然景物的變化,也象征著時間的流逝和季節的更替。最後,詩人表示自己無法和僧人一同追求真理與寧靜,感謝僧人曾經在自己的草堂裏停留,表達出對離別的不舍之情。整首詩詞通過揭示塵世的浮華和僧人追求真理的堅持,表達了對真正自由和內在寧靜的追求和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧南遊》吳融 拚音讀音參考

sòng sēng nán yóu
送僧南遊

zhàn pí míng wèi yǐ, píng jù dǐ hé xiāng.
戰鼙鳴未已,瓶屨抵何鄉。
ǒu bié chén zhōng yì, tān guī wù wài máng.
偶別塵中易,貪歸物外忙。
hòu chán pāo hù dù, xiān yàn xià xiāo xiāng.
後蟬拋鄠杜,先雁下瀟湘。
bù dé cóng shī qù, yīn qín xiè cǎo táng.
不得從師去,殷勤謝草堂。

網友評論

* 《送僧南遊》送僧南遊吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧南遊》 吳融唐代吳融戰鼙鳴未已,瓶屨抵何鄉。偶別塵中易,貪歸物外忙。後蟬拋鄠杜,先雁下瀟湘。不得從師去,殷勤謝草堂。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧南遊》送僧南遊吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧南遊》送僧南遊吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧南遊》送僧南遊吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧南遊》送僧南遊吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧南遊》送僧南遊吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771c39883327833.html