《次韻和酬》 楊蟠

宋代   楊蟠 澗南一嘯清風發,次韵次韵林下重來白日長。和酬和酬和诗
雲遠石深連鷲嶺,杨蟠原文意水寒沙淺似魚梁。翻译
漫因野老詢前事,赏析間伴幽人擷眾芳。次韵次韵
更欲窮源情未已,和酬和酬和诗知君嗔我索歸忙。杨蟠原文意
分類:

《次韻和酬》楊蟠 翻譯、翻译賞析和詩意

《次韻和酬》是赏析一首宋代的詩詞,作者是次韵次韵楊蟠。以下是和酬和酬和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

澗南一嘯清風發,杨蟠原文意
林下重來白日長。翻译
雲遠石深連鷲嶺,赏析
水寒沙淺似魚梁。

漫因野老詢前事,
間伴幽人擷眾芳。
更欲窮源情未已,
知君嗔我索歸忙。

中文譯文:
在澗南一聲長嘯中,清風迎麵吹拂,
重回林下,白日似久。
遠山雲深,石頭深陷,連結鷲嶺,
水流寒冷,沙灘淺近,仿佛是魚梁。

在與野老的閑談中,探詢過去的事情,
與幽靜的人一起采摘各種芳香。
但更想深入探尋情感的源頭,
知道你嗔惱我索取回家的匆忙。

詩意和賞析:
這首詩詞以自然景色和人際關係為主題,展現了詩人對自然的熱愛和對友誼的思考。

詩的開頭描述了詩人在澗南一聲長嘯後的心境,清風吹拂著他的麵龐,使他重新感受到了寧靜的時光。他回到了林下,仿佛時間變得更長久。

接著,詩人描繪了遠山雲深、石頭深陷的景象,與鷲嶺相連。水流寒冷,沙灘淺近,呈現出一幅山水之美。

在與野老的閑談中,詩人向他詢問過去的事情,與幽靜的人一起采摘各種芳香。這裏的野老和幽人象征著智慧和深沉的友誼,詩人通過與他們的交流,尋求心靈的滿足。

然而,詩人對於情感的追求並未停歇,他更加渴望深入探究情感的源頭。他知道自己因索取而惹惱了朋友,但他仍然堅持追求真實的情感和內心的歸宿。

整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪自然景物和人際關係的交流,表達了詩人對自然和友誼的熱愛,並探討了對真實情感的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻和酬》楊蟠 拚音讀音參考

cì yùn hé chóu
次韻和酬

jiàn nán yī xiào qīng fēng fā, lín xià chóng lái bái rì zhǎng.
澗南一嘯清風發,林下重來白日長。
yún yuǎn shí shēn lián jiù lǐng, shuǐ hán shā qiǎn shì yú liáng.
雲遠石深連鷲嶺,水寒沙淺似魚梁。
màn yīn yě lǎo xún qián shì, jiān bàn yōu rén xié zhòng fāng.
漫因野老詢前事,間伴幽人擷眾芳。
gèng yù qióng yuán qíng wèi yǐ, zhī jūn chēn wǒ suǒ guī máng.
更欲窮源情未已,知君嗔我索歸忙。

網友評論


* 《次韻和酬》次韻和酬楊蟠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻和酬》 楊蟠宋代楊蟠澗南一嘯清風發,林下重來白日長。雲遠石深連鷲嶺,水寒沙淺似魚梁。漫因野老詢前事,間伴幽人擷眾芳。更欲窮源情未已,知君嗔我索歸忙。分類:《次韻和酬》楊蟠 翻譯、賞析和詩意《次韻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻和酬》次韻和酬楊蟠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻和酬》次韻和酬楊蟠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻和酬》次韻和酬楊蟠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻和酬》次韻和酬楊蟠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻和酬》次韻和酬楊蟠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771a39919558279.html