《結交行》 強至

宋代   強至 貴友高車照簪組,结交交行富友黃金輕糞土。行结
二友方論富貴交,强至以漆傾膠入心腑。原文意
一朝金盡囊無餘,翻译門前不見簪組車。赏析
貴人今車底似昔,和诗早失黃金舊時客。结交交行
由來結交要勢均,行结一輕一重難為人。强至
滔滔世上耳餘輩,原文意寂寥管鮑今埃塵。翻译
交情以勢不以義,赏析今日雖同明日異。和诗
君子結交自有持,结交交行賤貧富貴不我移。
分類:

《結交行》強至 翻譯、賞析和詩意

《結交行》是宋代詩人強至的作品。這首詩通過描繪兩位朋友的財富和地位的變遷,以及他們之間的交情轉變,表達了結交朋友應當注重平等和真誠的主題。

詩中描繪了兩位朋友的不同命運。一開始,他們的地位和財富都很高,一個擁有高車和珍貴的簪組,一個擁有黃金和輕薄的糞土。他們因為共同的富貴而成為朋友,彼此間的關係牢固而親密。

然而,隨著時間的推移,兩位朋友的命運發生逆轉。其中一個朋友的金錢耗盡,不再擁有昔日的財富,門前也不再見到高車和珍貴的簪組。而另一個朋友的地位和財富仍然保持不變,車底仍然像過去一樣華麗,但他卻早已失去了黃金時代的舊友。

這首詩表達了結交朋友的原則,即要求在關係中保持平等和真誠。詩人認為結交朋友應該平衡雙方的地位和權力,一輕一重的關係難以持久。他通過提及世間的變遷和曆史上的名人,暗示了富貴不長久,人生無常,隻有真誠的友誼才能經受住時間的考驗。

最後兩句表達了詩人的態度。他認為交情應該建立在真實和持久的基礎上,而不是僅僅追求眼前的利益。他堅守自己的原則,無論貧窮還是富貴,都不會改變。

這首詩以簡潔明了的語言,描繪了人際關係中的真實和變遷。通過對朋友的富貴變遷的描述,詩人呼籲人們在結交朋友時應保持真誠和平等的態度,不受外在條件的幹擾,以建立真正持久的友誼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《結交行》強至 拚音讀音參考

jié jiāo xíng
結交行

guì yǒu gāo chē zhào zān zǔ, fù yǒu huáng jīn qīng fèn tǔ.
貴友高車照簪組,富友黃金輕糞土。
èr yǒu fāng lùn fù guì jiāo, yǐ qī qīng jiāo rù xīn fǔ.
二友方論富貴交,以漆傾膠入心腑。
yī zhāo jīn jǐn náng wú yú, mén qián bú jiàn zān zǔ chē.
一朝金盡囊無餘,門前不見簪組車。
guì rén jīn chē dǐ shì xī, zǎo shī huáng jīn jiù shí kè.
貴人今車底似昔,早失黃金舊時客。
yóu lái jié jiāo yào shì jūn, yī qīng yī zhòng nán wéi rén.
由來結交要勢均,一輕一重難為人。
tāo tāo shì shàng ěr yú bèi, jì liáo guǎn bào jīn āi chén.
滔滔世上耳餘輩,寂寥管鮑今埃塵。
jiāo qíng yǐ shì bù yǐ yì, jīn rì suī tóng míng rì yì.
交情以勢不以義,今日雖同明日異。
jūn zǐ jié jiāo zì yǒu chí, jiàn pín fù guì bù wǒ yí.
君子結交自有持,賤貧富貴不我移。

網友評論


* 《結交行》結交行強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《結交行》 強至宋代強至貴友高車照簪組,富友黃金輕糞土。二友方論富貴交,以漆傾膠入心腑。一朝金盡囊無餘,門前不見簪組車。貴人今車底似昔,早失黃金舊時客。由來結交要勢均,一輕一重難為人。滔滔世上耳餘輩, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《結交行》結交行強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《結交行》結交行強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《結交行》結交行強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《結交行》結交行強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《結交行》結交行強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/770c39916841277.html

诗词类别

《結交行》結交行強至原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语