《九江春望》 白居易

唐代   白居易 淼茫積水非吾土,江春飄泊浮萍自我身。望江文翻
身外信緣為活計,春望眼前隨事覓交親。白居
爐煙豈異終南色,易原译赏湓草寧殊渭北春。析和
此地何妨便終老,诗意譬如元是江春九江人。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),望江文翻字樂天,春望號香山居士,白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。江春是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《九江春望》白居易 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《九江春望》
作者:白居易(唐代)

淼茫積水非吾土,
飄泊浮萍自我身。
身外信緣為活計,
眼前隨事覓交親。

爐煙豈異終南色,
湓草寧殊渭北春。
此地何妨便終老,
譬如元是九江人。

中文譯文:
廣袤無垠的水域並非我的家鄉,
我像漂泊的浮萍一樣自在無拘。
除了謀生的唯一信仰,
我隻是隨遇而安地交結朋友。

九江的煙塵何嚐不似終南的色彩,
九江的青草何嚐不如渭北的春天。
在這個地方度過一生又有何妨,
就像從前就是九江人一樣。

詩意和賞析:
《九江春望》是唐代詩人白居易寫的一首詩。詩人以九江為背景,道出了他的內心感受。詩中通過描寫自己和九江的關係,表達了一種無拘無束、隨遇而安的人生態度。

詩人將九江的水域描繪為廣袤淼茫,但卻並非自己的故鄉,自己的身份就像浮萍一樣,隨波逐流,在世間漂泊無定。詩人說自己除了必須的生活所需外,隻是順其自然地與眾人交際。

詩人進一步以爐煙和湓草作對比,說明九江與終南、渭北同樣美麗。最後,詩人以“元是九江人”作總結,表達了他願意在這個地方安度一生,不再追求其他。整首詩以簡潔、樸實的語言道出了詩人的人生哲學和對九江的喜愛之情。

這首詩抒發了詩人對於自己身份和歸屬感的思考,同時也表達了對九江這個地方的深情厚意。詩人在浮躁不安的世間,選擇了隨遇而安,認定九江就是他的家鄉,這種安然自在的心態向人們傳遞了一種寬容、開朗的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九江春望》白居易 拚音讀音參考

jiǔ jiāng chūn wàng
九江春望

miǎo máng jī shuǐ fēi wú tǔ, piāo bó fú píng zì wǒ shēn.
淼茫積水非吾土,飄泊浮萍自我身。
shēn wài xìn yuán wèi huó jì,
身外信緣為活計,
yǎn qián suí shì mì jiāo qīn.
眼前隨事覓交親。
lú yān qǐ yì zhōng nán sè, pén cǎo níng shū wèi běi chūn.
爐煙豈異終南色,湓草寧殊渭北春。
cǐ dì hé fáng biàn zhōng lǎo, pì rú yuán shì jiǔ jiāng rén.
此地何妨便終老,譬如元是九江人。

網友評論

* 《九江春望》九江春望白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九江春望》 白居易唐代白居易淼茫積水非吾土,飄泊浮萍自我身。身外信緣為活計,眼前隨事覓交親。爐煙豈異終南色,湓草寧殊渭北春。此地何妨便終老,譬如元是九江人。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九江春望》九江春望白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九江春望》九江春望白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九江春望》九江春望白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九江春望》九江春望白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九江春望》九江春望白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/770b39886594938.html