《孤山和李鶴田》 汪元量

宋代   汪元量 湖上悲風舞白楊,孤山孤山英雄凋盡隻堪傷。和李鹤田和李鹤田
花飛廢苑憐銅馬,汪元文翻草沒荒墳臥石羊。量原
人在醉中春已晚,译赏客於愁處日偏長。析和
林西樓觀青紅濕,诗意又遜僧官燕梵王。孤山孤山
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、和李鹤田和李鹤田詞人、汪元文翻宮廷琴師。量原字大有,译赏號水雲,析和亦自號水雲子、诗意楚狂、孤山孤山江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《孤山和李鶴田》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《孤山和李鶴田》是宋代汪元量創作的一首詩詞。這首詩以湖邊的景色為背景,表達了作者對時光荏苒和英雄逝去的哀思。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

孤山和李鶴田

湖上悲風舞白楊,
英雄凋盡隻堪傷。
花飛廢苑憐銅馬,
草沒荒墳臥石羊。

人在醉中春已晚,
客於愁處日偏長。
林西樓觀青紅濕,
又遜僧官燕梵王。

這首詩以湖上的景色作為詩的背景,通過描繪孤山間悲涼的風景,表達了作者對逝去的英雄和光陰流逝的感傷之情。白楊樹隨風起舞,淒涼的風聲在湖上回蕩,這一景象勾起了作者對英雄的思念之情,同時也引發了他對時光流逝和生命脆弱性的反思。

詩中提到了廢棄的苑囿和被草覆蓋的荒墳,這些景象象征著曾經輝煌的帝王江山和英雄們的歸去。銅馬和石羊代表了當時的陵墓文化,現在已被歲月的洗禮所掩埋。

接下來,詩中轉折出現了作者自身的感慨。他說人已經在醉酒中渡過了大半生,而春天已經逐漸過去,時間的流逝使得心中的愁苦更加深重,日子也變得異常漫長。這裏,作者以自己的感受呼應前文的淒涼景色,強調了人生短暫和時光不可挽回的主題。

最後兩句描寫了林西樓觀的景色,青紅濕潤的景象展示出一種寂寥和蕭瑟之感,也暗示了作者的心境。詩中的“僧官燕梵王”是對過去輝煌時代的一種諷刺和自嘲,暗指現實中的失落和無奈。

《孤山和李鶴田》通過對湖邊景色的描繪,以及對英雄逝去和時光流轉的思考,表達了作者對光陰易逝和人生無常的感慨之情。通過揭示曆史的變遷和個人的沉思,這首詩詞傳達了一種深沉的哀思和對人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孤山和李鶴田》汪元量 拚音讀音參考

gū shān hé lǐ hè tián
孤山和李鶴田

hú shàng bēi fēng wǔ bái yáng, yīng xióng diāo jǐn zhǐ kān shāng.
湖上悲風舞白楊,英雄凋盡隻堪傷。
huā fēi fèi yuàn lián tóng mǎ, cǎo méi huāng fén wò shí yáng.
花飛廢苑憐銅馬,草沒荒墳臥石羊。
rén zài zuì zhōng chūn yǐ wǎn, kè yú chóu chù rì piān cháng.
人在醉中春已晚,客於愁處日偏長。
lín xī lóu guān qīng hóng shī, yòu xùn sēng guān yàn fàn wáng.
林西樓觀青紅濕,又遜僧官燕梵王。

網友評論


* 《孤山和李鶴田》孤山和李鶴田汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孤山和李鶴田》 汪元量宋代汪元量湖上悲風舞白楊,英雄凋盡隻堪傷。花飛廢苑憐銅馬,草沒荒墳臥石羊。人在醉中春已晚,客於愁處日偏長。林西樓觀青紅濕,又遜僧官燕梵王。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孤山和李鶴田》孤山和李鶴田汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孤山和李鶴田》孤山和李鶴田汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孤山和李鶴田》孤山和李鶴田汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孤山和李鶴田》孤山和李鶴田汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孤山和李鶴田》孤山和李鶴田汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/76f39984738188.html