《除夕》 止庵法師

明代   止庵法師 五十明朝是除夕除夕,茲宵不得眠。止庵
杯盤分節序,法师翻译火炬照村田。原文意
春色來何處,赏析梅花在目前。和诗
自然添白發,除夕除夕豈為惜流年。止庵
分類:

《除夕》止庵法師 翻譯、法师翻译賞析和詩意

《除夕》是原文意明代止庵法師創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文:

五十明朝是,茲宵不得眠。和诗
五十個明朝過去了,除夕除夕今晚我無法入眠。止庵
杯盤分節序,法师翻译火炬照村田。
酒杯和盤子整齊排列,火炬照亮了農田。
春色來何處,梅花在目前。
春天的氣息從何而來,梅花就在我眼前。
自然添白發,豈為惜流年。
自然而然地增添了白發,又何必為流年的流逝而感慨。

這首詩描繪了除夕夜的景象,以及作者對歲月流逝的感慨。以下是對這首詩的詩意和賞析:

這首詩表達了作者對時間的感慨和對自然變化的觀察。詩的開頭提到已經過去了五十個明朝,暗示了作者已經經曆了相當長的時間。除夕夜的寂靜和無眠使作者反思自己的生命和時間的流逝。

接下來的兩句描述了除夕夜的氣氛。杯盤分節序,指的是在除夕夜用來招待客人的酒杯和盤子整齊有序地擺放。火炬照村田,描繪了夜晚農田的燈火輝煌,這也象征著新年的希望和繁榮。

接著,詩人思考春天的到來和眼前的梅花。春天是萬物複蘇和生機勃勃的季節,而梅花是春天中最早綻放的花朵之一。梅花在作者眼前綻放,暗示了作者對美好事物的欣賞和感慨。

最後兩句表達了作者對自然衰老和流逝的淡然態度。自然添白發,指的是自然而然地變老,白發逐漸增多。豈為惜流年,表示作者並不為時間流逝而感到遺憾,接受了自然和生命的變化。

整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對時間流逝和自然變化的思考,展現了對生命和歲月的深刻體悟。通過描繪除夕夜的景象和自然元素,詩人傳達了一種超越時間的思考和對生命的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除夕》止庵法師 拚音讀音參考

chú xī
除夕

wǔ shí míng cháo shì, zī xiāo bù dé mián.
五十明朝是,茲宵不得眠。
bēi pán fēn jié xù, huǒ jù zhào cūn tián.
杯盤分節序,火炬照村田。
chūn sè lái hé chǔ, méi huā zài mù qián.
春色來何處,梅花在目前。
zì rán tiān bái fà, qǐ wèi xī liú nián.
自然添白發,豈為惜流年。

網友評論


* 《除夕》除夕止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除夕》 止庵法師明代止庵法師五十明朝是,茲宵不得眠。杯盤分節序,火炬照村田。春色來何處,梅花在目前。自然添白發,豈為惜流年。分類:《除夕》止庵法師 翻譯、賞析和詩意《除夕》是明代止庵法師創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除夕》除夕止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除夕》除夕止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除夕》除夕止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除夕》除夕止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除夕》除夕止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/76e39991252764.html