《婦女之孝二十首·木蘭》 林同

宋代   林同 謹勿悲生女,妇女翻译均之有至情。首木赏析
縈能贖父罪,兰妇林同蘭亦替爺征。孝首
分類:

《婦女之孝二十首·木蘭》林同 翻譯、木兰賞析和詩意

《婦女之孝二十首·木蘭》是原文意宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
請勿悲歎生為女,妇女翻译女性同樣有至情。首木赏析
縈能為父贖罪過,兰妇林同木蘭亦替爺征。孝首

詩意:
這首詩詞謳歌了一個婦女木蘭的木兰孝道故事。詩人表達了女性同樣具備深厚的原文意情感和孝心,不應因為性別而被貶低。和诗木蘭以自己的妇女翻译行動來替父親征戰,展現了女性的勇敢和堅韌。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言謳歌了木蘭的孝道精神,突出了女性的勇敢和堅韌。詩中的"木蘭"是中國古代著名的女英雄,她替父從軍,以自己的力量和勇氣完成了男子的任務。詩人通過木蘭的形象,強調了女性在傳統社會中的價值和意義。

詩中的"縈"和"蘭"是木蘭的名字,也是詩人轉化的象征。"縈"意為纏繞,表示木蘭用自己的行動來贖回父親的罪過,體現了她深厚的孝心和犧牲精神。"蘭"則是木蘭的別名,也是中國傳統文化中的象征之一,代表著高潔和純真。

整首詩詞以簡練的語言表達了女性的偉大和堅韌,讓人們重新審視女性在社會中的地位和作用。林同通過木蘭的故事,傳達出對女性的尊重和讚美,喚起讀者對婦女孝道的敬佩和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《婦女之孝二十首·木蘭》林同 拚音讀音參考

fù nǚ zhī xiào èr shí shǒu mù lán
婦女之孝二十首·木蘭

jǐn wù bēi shēng nǚ, jūn zhī yǒu zhì qíng.
謹勿悲生女,均之有至情。
yíng néng shú fù zuì, lán yì tì yé zhēng.
縈能贖父罪,蘭亦替爺征。

網友評論


* 《婦女之孝二十首·木蘭》婦女之孝二十首·木蘭林同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《婦女之孝二十首·木蘭》 林同宋代林同謹勿悲生女,均之有至情。縈能贖父罪,蘭亦替爺征。分類:《婦女之孝二十首·木蘭》林同 翻譯、賞析和詩意《婦女之孝二十首·木蘭》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《婦女之孝二十首·木蘭》婦女之孝二十首·木蘭林同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《婦女之孝二十首·木蘭》婦女之孝二十首·木蘭林同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《婦女之孝二十首·木蘭》婦女之孝二十首·木蘭林同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《婦女之孝二十首·木蘭》婦女之孝二十首·木蘭林同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《婦女之孝二十首·木蘭》婦女之孝二十首·木蘭林同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/76e39960291389.html