《菩薩蠻》 薑特立

宋代   薑特立 日長庭院無人到。菩萨
琅玕翠影搖寒_。蛮姜
困臥北窗涼。特立
好風吹夢長。原文意菩
璧月升東嶺。翻译
冷浸扶疏影。赏析萨蛮
苗葉萬珠明。和诗
露華圓更清。姜特
分類: 菩薩蠻

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],菩萨字邦傑,蛮姜浙江麗水人。特立生年不詳,原文意菩卒於宋光宗紹熙中。翻译以父恩補承信郎。赏析萨蛮淳熙中,和诗(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。趙汝愚薦於朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《菩薩蠻》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻》是宋代薑特立創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
日長庭院無人到。
琅玕翠影搖寒_。
困臥北窗涼。
好風吹夢長。
璧月升東嶺。
冷浸扶疏影。
苗葉萬珠明。
露華圓更清。

詩意:
這首詩詞描繪了一個寂靜冷清的庭院景象,作者身處其中,感受到了時間的漫長和孤獨。陽光斜照,庭院中的琅玕樹影搖曳生寒。作者感到疲倦,躺在北窗旁邊感受涼意。而一陣好風吹來,伴隨著風聲,他的夢境變得更長久。夜空中的明亮月光升起在東嶺上,寒冷的月光滲透在稀疏的樹影之中。庭院中的苗葉閃爍著無數明亮的光點,像珍珠般明亮。清晨的露珠更加晶瑩剔透。

賞析:
《菩薩蠻》以寥寥數語勾勒出一幅靜謐而寂寥的庭院景象,通過描繪自然景物和感受自身的身心狀態,表達了作者內心的孤獨和對時光的感慨。詩詞的結構簡潔緊湊,用字精練,給人以靜謐的感覺。通過描寫琅玕樹的翠影、北窗的涼意、好風的吹拂以及夜空的月光,詩人將自然景物與自身情感巧妙地融合在一起。詩人在孤寂中感到疲倦,但好風吹來,使他的夢境變得更加長久,表達了對美好事物的向往和渴望。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,如琅玕翠影、冷浸扶疏影、苗葉萬珠明等,增強了詩詞的藝術感和意境。整首詩抓住了時光的流逝和人生的孤寂,表達了對美好時光和溫暖的渴望,給人以深深的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》薑特立 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

rì zhǎng tíng yuàn wú rén dào.
日長庭院無人到。
láng gān cuì yǐng yáo hán.
琅玕翠影搖寒_。
kùn wò běi chuāng liáng.
困臥北窗涼。
hǎo fēng chuī mèng zhǎng.
好風吹夢長。
bì yuè shēng dōng lǐng.
璧月升東嶺。
lěng jìn fú shū yǐng.
冷浸扶疏影。
miáo yè wàn zhū míng.
苗葉萬珠明。
lù huá yuán gèng qīng.
露華圓更清。

網友評論

* 《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 薑特立)专题为您介绍:《菩薩蠻》 薑特立宋代薑特立日長庭院無人到。琅玕翠影搖寒_。困臥北窗涼。好風吹夢長。璧月升東嶺。冷浸扶疏影。苗葉萬珠明。露華圓更清。分類:菩薩蠻作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 薑特立)原文,《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 薑特立)翻译,《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 薑特立)赏析,《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 薑特立)阅读答案,出自《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 薑特立)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/76e39956233675.html

诗词类别

《菩薩蠻》薑特立原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语