《太平興國七年季冬大雪賜學士》 宋太宗

宋代   宋太宗 輕輕相亞凝如酥,太平太平宮樹花裝萬萬株。兴国雪赐学士兴国雪赐学士析和
今賜酒卿時一盞,年季年季玉堂閑話道情無。冬大冬
分類:

《太平興國七年季冬大雪賜學士》宋太宗 翻譯、宋太诗意賞析和詩意

《太平興國七年季冬大雪賜學士》是宗原宋太宗創作的一首詩詞。這首詩描繪了嚴寒季冬中大雪紛飛的文翻景象,並表達了賞雪之樂和對學子的译赏鼓勵。

詩詞的太平太平中文譯文如下:
輕輕相亞凝如酥,
宮樹花裝萬萬株。兴国雪赐学士兴国雪赐学士析和
今賜酒卿時一盞,年季年季
玉堂閑話道情無。冬大冬

詩意和賞析:
這首詩通過描繪大雪紛飛的宋太诗意場景傳達了作者的情感。詩中的宗原“輕輕相亞凝如酥”形容雪花輕盈地飛舞,凝結成層層的文翻如同酥油一般的景象。接著,作者描述了宮樹上盛開的花朵,數不盡的花朵猶如裝飾整個宮殿,給人一種繁花似錦的美麗景象。

後兩句表達了賞雪之樂與對學子的鼓勵。作者以“今賜酒卿時一盞”來提醒讀者,當前正值宴會時刻,賦予了飲酒的意象。這裏的“酒卿”指的是負責敬酒的官員,在這樣的喜慶場合與歡樂氛圍中,人們可以盡情地暢談。最後一句“玉堂閑話道情無”則傳遞了一種豪邁和無拘無束的情感。玉堂是帝王的殿堂,閑話則是指無拘無束地暢談,表達情感。

整首詩以雪為主題,通過雪花的輕盈和大雪的盛況,表達了作者對自然景觀的讚美和對生活的喜悅。同時,通過在宴會場合中賦予酒宴和閑話的意象,展現了一種宴飲和歡樂的氛圍。這首詩也體現了作者對學子的鼓勵,表達了對知識的推崇和對學術的重視。

總之,這首詩以雪景為背景,通過細膩的描寫和鮮明的意象,展現了作者對大自然和人生的熱愛,並在其中融入了對學子的鼓勵和對歡樂的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太平興國七年季冬大雪賜學士》宋太宗 拚音讀音參考

tài píng xīng guó qī nián jì dōng dà xuě cì xué shì
太平興國七年季冬大雪賜學士

qīng qīng xiāng yà níng rú sū, gōng shù huā zhuāng wàn wàn zhū.
輕輕相亞凝如酥,宮樹花裝萬萬株。
jīn cì jiǔ qīng shí yī zhǎn, yù táng xián huà dào qíng wú.
今賜酒卿時一盞,玉堂閑話道情無。

網友評論


* 《太平興國七年季冬大雪賜學士》太平興國七年季冬大雪賜學士宋太宗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太平興國七年季冬大雪賜學士》 宋太宗宋代宋太宗輕輕相亞凝如酥,宮樹花裝萬萬株。今賜酒卿時一盞,玉堂閑話道情無。分類:《太平興國七年季冬大雪賜學士》宋太宗 翻譯、賞析和詩意《太平興國七年季冬大雪賜學士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太平興國七年季冬大雪賜學士》太平興國七年季冬大雪賜學士宋太宗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太平興國七年季冬大雪賜學士》太平興國七年季冬大雪賜學士宋太宗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太平興國七年季冬大雪賜學士》太平興國七年季冬大雪賜學士宋太宗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太平興國七年季冬大雪賜學士》太平興國七年季冬大雪賜學士宋太宗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太平興國七年季冬大雪賜學士》太平興國七年季冬大雪賜學士宋太宗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/76d39959826243.html