《廢宅》 吳融

唐代   吳融 風飄碧瓦雨摧垣,废宅废宅翻译卻有鄰人與鎖門。吴融
幾樹好花閑白晝,原文意滿庭荒草易黃昏。赏析
放魚池涸蛙爭聚,和诗棲燕梁空雀自喧。废宅废宅翻译
不獨淒涼眼前事,吴融鹹陽一火便成原。原文意
分類: 婉約春夜女子懷人

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,赏析唐代詩人。和诗字子華,废宅废宅翻译越州山陰(今浙江紹興)人。吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),原文意卒於唐昭宗天複三年(903),赏析享年五十四歲。和诗他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《廢宅》吳融 翻譯、賞析和詩意

詩詞《廢宅》描寫了一幢廢棄的宅院,作者通過對宅院的景物描繪,表達了時光的流逝和生命的脆弱。

詩詞的中文譯文如下:
風吹碎了綠色的瓦片,雨水淋濕了倒塌的圍牆。宅院的門鎖上,與鄰居們隔絕了聯係。幾株美麗的花朵,無人欣賞,隻有在白天閑適地盛開,而庭院裏那些荒蕪的草地,會在黃昏時分更加顯眼。幹涸的魚池上,蛙兒爭相聚集,燕子梁上空空蕩蕩,隻有雀鳥自顧自地叫鬧。這裏的淒涼景象,並不僅止於眼前,就像前幾句詩所描述的那樣,當鹹陽城遭受一場大火,這座廢棄宅院也化為了廢墟。

詩意和賞析:
《廢宅》這首詩表達了人們常忽視的真實情感和生活現實。作者通過描繪廢棄宅院的景物,表達了時光的無情流逝,房屋的倒塌和植物的衰敗與荒涼。詩中描述的是一種被遺棄的狀態,存在的荒廢和消逝的景象呼應了人們的無奈和無理。

詩歌的意境形象地揭示出了人們在生活中所遭遇的種種不幸。宅院被風吹散的碎片和倒塌的牆,顯示了時間的無情和一切有生命的東西都會衰亡和消失的事實。宅院的荒蕪和滿庭的雜草,暗喻著曾經壯麗輝煌的人事物逐漸消逝,隻留下了殘敗之景。宅院的無人居住和與外界隔絕的狀態,也是對人際關係的冷漠和疏離的反映。最後,作者突然提到的鹹陽一火,更像是對這座廢宅的一個警醒,讓人們認識到時光荏苒、生命如夢的真實。

這首詩以淡泊的筆調描繪了廢棄宅院的悲涼,詩詞在細膩的景物描繪中,悄然表達了對生命脆弱性、時光流逝和無常的思考。同時,也反映了作者對人情冷漠和社會變遷的思考,寄寓了對生活的深沉感慨和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廢宅》吳融 拚音讀音參考

fèi zhái
廢宅

fēng piāo bì wǎ yǔ cuī yuán, què yǒu lín rén yǔ suǒ mén.
風飄碧瓦雨摧垣,卻有鄰人與鎖門。
jǐ shù hǎo huā xián bái zhòu,
幾樹好花閑白晝,
mǎn tíng huāng cǎo yì huáng hūn.
滿庭荒草易黃昏。
fàng yú chí hé wā zhēng jù, qī yàn liáng kōng què zì xuān.
放魚池涸蛙爭聚,棲燕梁空雀自喧。
bù dú qī liáng yǎn qián shì, xián yáng yī huǒ biàn chéng yuán.
不獨淒涼眼前事,鹹陽一火便成原。

網友評論

* 《廢宅》廢宅吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廢宅》 吳融唐代吳融風飄碧瓦雨摧垣,卻有鄰人與鎖門。幾樹好花閑白晝,滿庭荒草易黃昏。放魚池涸蛙爭聚,棲燕梁空雀自喧。不獨淒涼眼前事,鹹陽一火便成原。分類:婉約春夜女子懷人作者簡介(吳融)吳融,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廢宅》廢宅吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廢宅》廢宅吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廢宅》廢宅吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廢宅》廢宅吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廢宅》廢宅吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/76b39956066983.html