《曉臥丁校書軒》 高啟

明代   高啟 窗月淡欲失,晓卧晓卧禋禋逼初曙。丁校丁校
屋外鳥聲多,书轩书轩赏析應知有嘉樹。高启
殘香掩幽寢,原文意未事澄紛慮。翻译
頗似宿東岩,和诗僧齋竹深處。晓卧晓卧
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,丁校丁校江蘇蘇州人,书轩书轩赏析元末明初著名詩人,高启與楊基、原文意張羽、翻译徐賁被譽為“吳中四傑”,和诗當時論者把他們比作“明初四傑”,晓卧晓卧又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《曉臥丁校書軒》高啟 翻譯、賞析和詩意

《曉臥丁校書軒》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清晨躺臥在丁校書的書齋裏,
窗外的月光漸漸淡去,幾乎要消失,
黎明的曙光逼近,漸漸明亮起來。
屋外鳥兒的鳴叫聲此起彼伏,
這些鳥兒應該知道有一棵美麗的樹。
微弱的花香彌漫在幽靜的臥室裏,
還沒有被瑣事和紛擾所打擾。
這種景象頗似我曾宿過的東岩,
那裏的僧舍深深地藏在竹林之中。

詩意:
這首詩詞描繪了一個清晨的景象,詩人在丁校書的書齋裏醒來。他觀察著窗外的月光逐漸消失,黎明的曙光逼近。同時,他聽到了屋外鳥兒的鳴叫聲,這讓他想起了一棵美麗的樹。在這樣寧靜的環境中,他感受到了一種寧靜和安寧,仿佛置身於曾經宿過的東岩僧舍,那裏有茂密的竹林。

賞析:
這首詩詞通過描繪清晨的景象,展現了詩人內心的寧靜和對自然的感悟。詩人通過窗外的月光和鳥兒的鳴叫聲,表達了對自然的敏感和對美的追求。他將自己與曾經宿過的東岩僧舍相比較,表達了對寧靜和深層次思考的向往。整首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而美麗的畫麵,給人以心靈的撫慰和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉臥丁校書軒》高啟 拚音讀音參考

xiǎo wò dīng jiào shū xuān
曉臥丁校書軒

chuāng yuè dàn yù shī, yīn yīn bī chū shǔ.
窗月淡欲失,禋禋逼初曙。
wū wài niǎo shēng duō, yīng zhī yǒu jiā shù.
屋外鳥聲多,應知有嘉樹。
cán xiāng yǎn yōu qǐn, wèi shì chéng fēn lǜ.
殘香掩幽寢,未事澄紛慮。
pō shì sù dōng yán, sēng zhāi zhú shēn chù.
頗似宿東岩,僧齋竹深處。

網友評論


* 《曉臥丁校書軒》曉臥丁校書軒高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉臥丁校書軒》 高啟明代高啟窗月淡欲失,禋禋逼初曙。屋外鳥聲多,應知有嘉樹。殘香掩幽寢,未事澄紛慮。頗似宿東岩,僧齋竹深處。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉臥丁校書軒》曉臥丁校書軒高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉臥丁校書軒》曉臥丁校書軒高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉臥丁校書軒》曉臥丁校書軒高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉臥丁校書軒》曉臥丁校書軒高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉臥丁校書軒》曉臥丁校書軒高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769e39914992724.html