《吉祥寺僧求閣名》 蘇軾

宋代   蘇軾 過眼榮枯電與風,吉祥久長那得似花紅。寺僧僧求苏轼赏析
上人宴坐觀空閣,求阁觀色觀空色即空。名吉
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),祥寺北宋文學家、阁名書畫家、原文意美食家。翻译字子瞻,和诗號東坡居士。吉祥漢族,寺僧僧求苏轼赏析四川人,求阁葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。名吉一生仕途坎坷,祥寺學識淵博,阁名天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《吉祥寺僧求閣名》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《吉祥寺僧求閣名》是蘇軾在宋代寫的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:

過眼榮枯電與風,
久長那得似花紅。
上人宴坐觀空閣,
觀色觀空色即空。

詩意:

這首詩詞表達了蘇軾對人生榮辱和時間流逝的思考。詩中通過對比“過眼榮枯電與風”和“久長那得似花紅”,暗示了人生中的榮華富貴和繁華景象都如同電光和風一樣轉瞬即逝,而真正長久不變的隻有花的顏色之美。

接下來,詩人描述了一個僧人在吉祥寺的空閣上觀賞景色。這位僧人坐在閣樓上,靜靜地觀察著周圍的景色。然而,他意識到所謂的色彩和景象都是虛幻的,因為一切都是空的。他通過靜觀自己內心的空靈,體會到了世間一切的虛幻和無常。

賞析:

這首詩詞通過簡潔而精煉的語言,表達了蘇軾對人生和世界的深刻思考。他通過對比眼前的瞬間榮華和花的色彩之美,強調了時間的短暫和人生的無常。同時,他通過描繪僧人在空閣上的觀賞體驗,表達了對世間一切事物虛幻性的領悟。

整首詩以簡潔的語言表達了禪宗的思想,強調了空靈和無常的觀念。詩人通過觀察自然景色和內心的沉思,展示了對人生和世界的深度思考。這首詩詞給人以啟迪,敦促人們超越世俗的追求,追求內心的寧靜和真實的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吉祥寺僧求閣名》蘇軾 拚音讀音參考

jí xiáng sì sēng qiú gé míng
吉祥寺僧求閣名

guò yǎn róng kū diàn yǔ fēng, jiǔ cháng nà de shì huā hóng.
過眼榮枯電與風,久長那得似花紅。
shàng rén yàn zuò guān kōng gé, guān sè guān kōng sè jí kōng.
上人宴坐觀空閣,觀色觀空色即空。

網友評論


* 《吉祥寺僧求閣名》吉祥寺僧求閣名蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吉祥寺僧求閣名》 蘇軾宋代蘇軾過眼榮枯電與風,久長那得似花紅。上人宴坐觀空閣,觀色觀空色即空。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吉祥寺僧求閣名》吉祥寺僧求閣名蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吉祥寺僧求閣名》吉祥寺僧求閣名蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吉祥寺僧求閣名》吉祥寺僧求閣名蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吉祥寺僧求閣名》吉祥寺僧求閣名蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吉祥寺僧求閣名》吉祥寺僧求閣名蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769d39921213244.html