《好事近》 辛棄疾

宋代   辛棄疾 春意滿西湖,好事和诗湖上柳黃時節。近辛疾
瀕水霧窗雲戶,弃疾貯楚宮人物。原文意好
一年管領好花枝,翻译東風共披拂。赏析事近
已約醉騎雙鳳。辛弃
玩三山風月。好事和诗
分類: 好事近

作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾頭像

辛棄疾(1140-1207),近辛疾南宋詞人。弃疾原字坦夫,原文意好改字幼安,翻译別號稼軒,赏析事近漢族,辛弃曆城(今山東濟南)人。好事和诗出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。曆任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢複國家統一的愛國熱情,傾訴壯誌難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

《好事近》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

《好事近》是宋代文學家辛棄疾的一首詩詞,描繪了春天來臨時西湖的美景,以及作者與友人共賞花月的情景。

詩詞的中文譯文如下:
春意滿西湖,
湖上柳黃時節。
瀕水霧窗雲戶,
貯楚宮人物。
一年管領好花枝,
東風共披拂。
已約醉騎雙鳳,
玩三山風月。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪西湖春天的景色為主題,表達了作者對春天的喜愛和對美好事物的追求。詩中寫道,春天的氣息彌漫在西湖上,柳樹變黃的時節到了。湖水邊的窗戶上彌漫著水霧,雲彩也掛在房屋上,仿佛貯藏了楚國的美女佳人。每年的這個時候,我都能欣賞到美麗的花朵,東風也和我一起拂麵而來。我已經邀請了醉騎雙鳳的朋友一同來賞花,一起欣賞三山的風景和明月的美景。

整首詩詞以描繪春天的自然景色為主線,通過對湖水、柳樹、雲彩、花朵、東風等元素的描寫,展示了春天的美麗和生機。同時,詩中還加入了與友人共賞花月的情節,顯示了作者的豪情壯誌和對友誼的珍視。通過將自然景色與人情景致結合,詩詞在表達美好事物的同時,也傳遞了作者欣賞自然、追求友情和享受人生的心境。

這首詩詞以其清新的描寫和情感的表達,展現了辛棄疾獨特的文學才華和對美好生活的追求,被人們廣泛賞析和傳誦。同時,它也成為了描繪春天和西湖美景的經典之作,為後人留下了一幅美麗的春日圖景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近》辛棄疾 拚音讀音參考

hǎo shì jìn
好事近

chūn yì mǎn xī hú, hú shàng liǔ huáng shí jié.
春意滿西湖,湖上柳黃時節。
bīn shuǐ wù chuāng yún hù, zhù chǔ gōng rén wù.
瀕水霧窗雲戶,貯楚宮人物。
yī nián guǎn lǐng hǎo huā zhī, dōng fēng gòng pī fú.
一年管領好花枝,東風共披拂。
yǐ yuē zuì qí shuāng fèng.
已約醉騎雙鳳。
wán sān shān fēng yuè.
玩三山風月。

網友評論

* 《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(好事近 辛棄疾)专题为您介绍:《好事近》 辛棄疾宋代辛棄疾春意滿西湖,湖上柳黃時節。瀕水霧窗雲戶,貯楚宮人物。一年管領好花枝,東風共披拂。已約醉騎雙鳳。玩三山風月。分類:好事近作者簡介(辛棄疾)辛棄疾1140-1207),南宋詞人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(好事近 辛棄疾)原文,《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(好事近 辛棄疾)翻译,《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(好事近 辛棄疾)赏析,《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(好事近 辛棄疾)阅读答案,出自《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(好事近 辛棄疾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769d39885746981.html

诗词类别

《好事近》辛棄疾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语