《張轉運席上》 宋祁

宋代   宋祁 偃藩多式宴,张转转运佳雪屢飄霙。运席原文意
意感年將盡,上张宋祁赏析歡容酒剩行。席上
伊公調鼎樂,翻译羊祜衣裘輕。和诗
況屬輶軒暇,张转转运須容心賞並。运席原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。上张宋祁赏析字子京,席上安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,张转转运官翰林學士、运席原文意史館修撰。上张宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《張轉運席上》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《張轉運席上》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
偃藩多式宴,
佳雪屢飄霙。
意感年將盡,
歡容酒剩行。
伊公調鼎樂,
羊祜衣裘輕。
況屬輶軒暇,
須容心賞並。

詩意:
這首詩詞描繪了一個宴會場景,主人公是張轉運。宴會上,美麗的雪花不斷飄落,給人一種歲月將盡的感覺。盡管時間不多,但歡樂的氣氛仍然持續著,酒仍然留在杯中。張轉運像伊尹一樣調動著宴會的氣氛,而羊祜則身披輕暖的衣裘。在這樣的場合下,大家都應該放鬆心情,欣賞宴會的同時也要滿懷喜悅。

賞析:
這首詩詞通過描繪宴會場景,展現了歲月將盡的感覺和歡樂的氛圍。詩人通過雪花的飄落,表達了時間的流逝和歲月的不可逆轉。然而,盡管時間有限,宴會的歡樂氛圍仍然持續著,酒杯中的酒也沒有喝盡,這給人一種宴會的熱鬧和歡樂的感覺。詩中提到的張轉運和羊祜都是曆史上的名人,他們的出現增添了詩詞的文化內涵。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對歡樂時光的珍惜和對生活的樂觀態度。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到歲月的流轉和人生的短暫,同時也能從中體會到歡樂和喜悅的情緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張轉運席上》宋祁 拚音讀音參考

zhāng zhuǎn yùn xí shàng
張轉運席上

yǎn fān duō shì yàn, jiā xuě lǚ piāo yīng.
偃藩多式宴,佳雪屢飄霙。
yì gǎn nián jiāng jǐn, huān róng jiǔ shèng xíng.
意感年將盡,歡容酒剩行。
yī gōng diào dǐng lè, yáng hù yī qiú qīng.
伊公調鼎樂,羊祜衣裘輕。
kuàng shǔ yóu xuān xiá, xū róng xīn shǎng bìng.
況屬輶軒暇,須容心賞並。

網友評論


* 《張轉運席上》張轉運席上宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張轉運席上》 宋祁宋代宋祁偃藩多式宴,佳雪屢飄霙。意感年將盡,歡容酒剩行。伊公調鼎樂,羊祜衣裘輕。況屬輶軒暇,須容心賞並。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張轉運席上》張轉運席上宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張轉運席上》張轉運席上宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張轉運席上》張轉運席上宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張轉運席上》張轉運席上宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張轉運席上》張轉運席上宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769b39913721772.html