《江村》 玉芝和尚

明代   玉芝和尚 殘陽在木末,江村江村遠鳥下孤嶼。玉芝原文意
漁舟歸未歸,和尚和诗吹笛芙蓉渚。翻译
分類:

《江村》玉芝和尚 翻譯、赏析賞析和詩意

《江村》是江村江村明代和尚玉芝創作的一首詩詞。它描繪了江村的玉芝原文意景色和一種淡泊寧靜的生活態度。以下是和尚和诗該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

《江村》中文譯文:
夕陽殘留在樹尖,赏析
遙遠的江村江村鳥兒落在孤立的小島上。
漁船歸來了嗎?
吹起笛子在芙蓉渚邊。玉芝原文意

詩意和賞析:
《江村》通過簡潔而生動的和尚和诗描寫,展現了一個寧靜而宜人的翻译江村景色。詩人描述了夕陽餘暉投射在樹梢上的赏析景象,暗示了一天的辛勞和忙碌即將結束,人們可以享受寧靜的時刻。遠處的鳥兒選擇落在孤嶼上,這增添了一份寂靜和孤獨感,使整個景色更加寧靜。

詩中出現的漁船歸來的問題,表達了詩人對平凡生活的關注和思考。漁船是否歸來,暗示了漁民是否平安歸來,是否有豐收。這一問題既是對物質生活的關注,也是對人們生活狀況的關心。漁船的歸來與否,也可以理解為對生活歸宿的思考,對歸屬感和安全感的追求。

最後一句描述了吹起笛子的人在芙蓉渚邊,芙蓉渚是一個離江村較近的地方。吹笛的聲音隨著江水傳來,將整個詩意帶入更加寧靜的境地。吹笛者可以是詩人自己,也可以是江村中的一位漁民或藝人,通過吹笛表達自己對生活的抒發和情感的宣泄。

整首《江村》以簡潔的語言描繪了江村的美景,通過景物描寫和生活細節,展示了一種淡泊寧靜的生活態度。詩人通過對景色和生活瑣事的觀察,表達了對自然和人生的思考,傳達了一種追求內心寧靜與平和的心境。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到大自然的美麗和人生的哲理,平靜下來,思考內心的追求和生活的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江村》玉芝和尚 拚音讀音參考

jiāng cūn
江村

cán yáng zài mù mò, yuǎn niǎo xià gū yǔ.
殘陽在木末,遠鳥下孤嶼。
yú zhōu guī wèi guī, chuī dí fú róng zhǔ.
漁舟歸未歸,吹笛芙蓉渚。

網友評論


* 《江村》江村玉芝和尚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江村》 玉芝和尚明代玉芝和尚殘陽在木末,遠鳥下孤嶼。漁舟歸未歸,吹笛芙蓉渚。分類:《江村》玉芝和尚 翻譯、賞析和詩意《江村》是明代和尚玉芝創作的一首詩詞。它描繪了江村的景色和一種淡泊寧靜的生活態度。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江村》江村玉芝和尚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江村》江村玉芝和尚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江村》江村玉芝和尚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江村》江村玉芝和尚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江村》江村玉芝和尚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769a39921927932.html