《阮郎歸》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 柳花陌上撚明璫。阮郎儒
嬌紅新樣妝。归朱
匆匆曾貯一襟香。敦儒
月痕金縷涼。原文意阮
分淚扇,翻译掩離觴。赏析
春殘人斷腸。和诗
錦書難寄雁飛忙。郎归
池塘芳草長。朱敦
分類: 婉約尋花感慨懷才不遇 阮郎歸

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),阮郎儒字希真,归朱洛陽人。敦儒曆兵部郎中、原文意阮臨安府通判、翻译秘書郎、赏析都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《阮郎歸》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

《阮郎歸》是宋代文學家朱敦儒的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

柳花陌上撚明璫。
嬌紅新樣妝。
匆匆曾貯一襟香。
月痕金縷涼。
分淚扇,掩離觴。
春殘人斷腸。
錦書難寄雁飛忙。
池塘芳草長。

中文譯文:
在柳花飄散的大道上,拈取明璫。
嬌豔的紅顏穿上新妝。
匆匆之間曾珍藏一襟芳香。
月光下金線勾勒出涼意。
扇子分淚,遮掩著離別的酒杯。
春天已接近尾聲,人們心碎痛苦。
彩箋難以寄送,雁兒匆匆飛過。
池塘裏的芳草長得鬱鬱蔥蔥。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個阮郎歸來的場景,表達了離別之苦和思念之情。詩人以細膩的筆觸描繪了柳花飛舞的大道,以及阮郎歸來時妝容嬌豔的情景,展示了春天的美好和生機。

詩中的"明璫"是指柳花的花蕊,通過拈取柳花的動作,詩人將讀者帶入了春日的景象。"一襟香"則是形容阮郎曾經珍藏的芳香,表達了他的思念之情。

詩的後半部分,通過描繪扇子分淚和遮掩離別酒杯的情景,表達了離別之苦和傷感。"春殘人斷腸"一句表達了春天接近尾聲,人們因離別而痛苦不堪的心情。

最後兩句"錦書難寄雁飛忙,池塘芳草長"則表達了詩人無法將彩箋寄給阮郎的遺憾和無奈,以及自然界的變化與人事的無常。

整首詩詞以細膩的描寫和感傷的情感展示了離別的痛苦和思念之情,同時運用了自然景物的描繪,增添了詩詞的意境和藝術美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《阮郎歸》朱敦儒 拚音讀音參考

ruǎn láng guī
阮郎歸

liǔ huā mò shàng niǎn míng dāng.
柳花陌上撚明璫。
jiāo hóng xīn yàng zhuāng.
嬌紅新樣妝。
cōng cōng céng zhù yī jīn xiāng.
匆匆曾貯一襟香。
yuè hén jīn lǚ liáng.
月痕金縷涼。
fēn lèi shàn, yǎn lí shāng.
分淚扇,掩離觴。
chūn cán rén duàn cháng.
春殘人斷腸。
jǐn shū nán jì yàn fēi máng.
錦書難寄雁飛忙。
chí táng fāng cǎo zhǎng.
池塘芳草長。

網友評論

* 《阮郎歸》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 朱敦儒)专题为您介绍:《阮郎歸》 朱敦儒宋代朱敦儒柳花陌上撚明璫。嬌紅新樣妝。匆匆曾貯一襟香。月痕金縷涼。分淚扇,掩離觴。春殘人斷腸。錦書難寄雁飛忙。池塘芳草長。分類:婉約尋花感慨懷才不遇阮郎歸作者簡介(朱敦儒)朱敦儒 1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《阮郎歸》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 朱敦儒)原文,《阮郎歸》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 朱敦儒)翻译,《阮郎歸》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 朱敦儒)赏析,《阮郎歸》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 朱敦儒)阅读答案,出自《阮郎歸》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769a39884424884.html