《抵南康》 趙蕃

宋代   趙蕃 江天漠漠江雲濕,抵南江波浩浩江鷗急。康抵
二十年間幾經曆,南康欲論舊事俱陳跡。赵蕃
舟人漁子笑且語,原文意不知客子行路苦。翻译
今夜解帆落星渚,赏析典衣市酒寬久旅。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),抵南字昌父,康抵號章泉,南康原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,原文意以直秘閣致仕,翻译不久卒。赏析諡文節。

《抵南康》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《抵南康》是宋代趙蕃的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

江天漠漠江雲濕,江波浩浩江鷗急。
在廣闊的江天之上,一片模糊的雲霧彌漫,江水波濤洶湧,江鷗飛行疾速。

二十年間幾經曆,欲論舊事俱陳跡。
回首二十年的光陰,經曆了許多風雨,回憶起過去的事情已成為過去。

舟人漁子笑且語,不知客子行路苦。
船夫和漁民歡笑著交談,卻不知道旅行的客人所經曆的艱辛。

今夜解帆落星渚,典衣市酒寬久旅。
今夜解開船帆停靠在星光閃爍的渚岸,穿上盛裝,市井酒肆熱鬧非凡,旅途已經漫長。

詩意:這首詩詞描繪了一幅江天景色,表達了作者對旅途的思考和感慨。江天的雲霧和波濤形成了廣闊的畫麵,江鷗的飛行也給人一種急迫的感覺。作者回首二十年的經曆,感歎時間的流逝,過去的事情已經成為過去。船夫和漁民的歡笑掩蓋了旅行的艱辛,他們不了解旅行者的辛苦。然而,現在是停留的時刻,作者解開船帆,停靠在星光閃爍的渚岸,穿上盛裝,市井酒肆熱鬧非凡,這是旅途中的一段寬鬆時光。

賞析:《抵南康》以簡潔而富有意境的語言描繪了江天的景色和旅途的心情。作者通過對江天的描繪,展示了廣袤壯麗的自然景色,以及江鷗的飛行給人帶來的急迫感,讓讀者感受到江天的壯麗和旅行的緊迫性。詩詞中的二十年經曆折射出時間的流轉和歲月的更迭,表達了作者對光陰流逝的感慨。船夫和漁民的歡笑與旅行者的苦楚形成鮮明的對比,凸顯了旅行者的孤獨和辛勞。然而,詩詞以一種寬鬆的氛圍結尾,作者停留在星光閃爍的渚岸,穿上盛裝,享受市井酒肆的熱鬧,表達了旅途中的一段寬鬆時光。整首詩詞通過對景物和心情的描繪,展現了旅行帶來的喜悅和疲憊,以及對過去和未來的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《抵南康》趙蕃 拚音讀音參考

dǐ nán kāng
抵南康

jiāng tiān mò mò jiāng yún shī, jiāng bō hào hào jiāng ōu jí.
江天漠漠江雲濕,江波浩浩江鷗急。
èr shí nián jiān jǐ jīng lì, yù lùn jiù shì jù chén jī.
二十年間幾經曆,欲論舊事俱陳跡。
zhōu rén yú zi xiào qiě yǔ, bù zhī kè zi xíng lù kǔ.
舟人漁子笑且語,不知客子行路苦。
jīn yè jiě fān luò xīng zhǔ, diǎn yī shì jiǔ kuān jiǔ lǚ.
今夜解帆落星渚,典衣市酒寬久旅。

網友評論


* 《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《抵南康》 趙蕃宋代趙蕃江天漠漠江雲濕,江波浩浩江鷗急。二十年間幾經曆,欲論舊事俱陳跡。舟人漁子笑且語,不知客子行路苦。今夜解帆落星渚,典衣市酒寬久旅。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/768e39918145984.html

诗词类别

《抵南康》抵南康趙蕃原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语