《送潘傳秀才歸宣州》 姚合

唐代   姚合 李白墳三尺,送潘送潘赏析嵯峨萬古名。传秀才归传秀才归
因君還故裏,宣州宣州為我吊先生。姚合原文意
晴日移虹影,翻译空山出鶴聲。和诗
老郎閑未得,送潘送潘赏析無計此中行。传秀才归传秀才归
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,宣州宣州陝州硤石人。姚合原文意生卒年均不詳,翻译約唐文宗太和中前後在世。和诗以詩名。送潘送潘赏析登元和十一年(公元八一六年)進士第。传秀才归传秀才归初授武功主簿,宣州宣州人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《送潘傳秀才歸宣州》姚合 翻譯、賞析和詩意

《送潘傳秀才歸宣州》是唐代姚合創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
李白的墳墓三尺高,巍峨聳立,流傳了千古。因為君歸故裏,我代表吊唁先生。晴天時,彩虹的影子移動著,空山中傳來鶴的鳴叫聲。老朋友閑暇之餘無法相聚,無法計算其中的行程。

詩意:
這首詩詞是作者送別潘傳秀才回歸宣州的作品。詩中以李白的墳墓為引子,表達了對李白千古流傳和崇敬的情感。隨後,作者以吊唁的方式送別潘傳秀才,表達了對友人的思念和祝福。詩中描繪了晴天時彩虹的變化和空山中鶴的鳴叫聲,營造出一種寧靜而壯美的氛圍。最後,作者表達了對與老朋友無法相聚的遺憾和無法計算行程的困擾。

賞析:
這首詩詞以李白的墳墓作為開篇,通過"嵯峨萬古名"表達了李白作為偉大詩人的千古不朽之名。接著,以"因君還故裏,為我吊先生"表達了對潘傳秀才的惜別之情,同時也抒發了作者對友情的珍視和思念之情。詩中的晴日、彩虹和鶴的形象,通過景物的描繪,營造了一種寧靜而壯美的意境,給人以愉悅和舒適的感受。最後兩句"老郎閑未得,無計此中行"表達了與老朋友無法相聚的遺憾和無法計算行程的困擾,顯露出作者的無奈和思緒的紛亂。

整首詩詞以李白的名字作為開篇,通過對李白的讚美和對友人的送別,表達了作者對傳統文化的敬仰和對友情的珍視。同時,通過描繪自然景物和抒發內心情感,使整首詩詞具有生動的意象和情感表達,給人以美的享受和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送潘傳秀才歸宣州》姚合 拚音讀音參考

sòng pān chuán xiù cái guī xuān zhōu
送潘傳秀才歸宣州

lǐ bái fén sān chǐ, cuó é wàn gǔ míng.
李白墳三尺,嵯峨萬古名。
yīn jūn hái gù lǐ, wèi wǒ diào xiān shēng.
因君還故裏,為我吊先生。
qíng rì yí hóng yǐng, kōng shān chū hè shēng.
晴日移虹影,空山出鶴聲。
lǎo láng xián wèi dé, wú jì cǐ zhōng xíng.
老郎閑未得,無計此中行。

網友評論

* 《送潘傳秀才歸宣州》送潘傳秀才歸宣州姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送潘傳秀才歸宣州》 姚合唐代姚合李白墳三尺,嵯峨萬古名。因君還故裏,為我吊先生。晴日移虹影,空山出鶴聲。老郎閑未得,無計此中行。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送潘傳秀才歸宣州》送潘傳秀才歸宣州姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送潘傳秀才歸宣州》送潘傳秀才歸宣州姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送潘傳秀才歸宣州》送潘傳秀才歸宣州姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送潘傳秀才歸宣州》送潘傳秀才歸宣州姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送潘傳秀才歸宣州》送潘傳秀才歸宣州姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/768e39883885881.html