《恨妝成》 元稹

唐代   元稹 曉日穿隙明,恨妆和诗開帷理妝點。成恨
傅粉貴重重,妆成施朱憐冉冉。元稹原文意
柔鬟背額垂,翻译叢鬢隨釵斂。赏析
凝翠暈蛾眉,恨妆和诗輕紅拂花臉。成恨
滿頭行小梳,妆成當麵施圓靨。元稹原文意
最恨落花時,翻译妝成獨披掩。赏析
分類: 唐詩三百首諷刺寫人

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,恨妆和诗或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),成恨字微之,妆成別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《恨妝成》元稹 翻譯、賞析和詩意

《恨妝成》是唐代詩人元稹的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曉日穿隙明,開帷理妝點。
傅粉貴重重,施朱憐冉冉。
柔鬟背額垂,叢鬢隨釵斂。
凝翠暈蛾眉,輕紅拂花臉。
滿頭行小梳,當麵施圓靨。
最恨落花時,妝成獨披掩。

詩意:
這首詩描繪了一個女子在清晨妝點自己的情景。詩人用細膩的描寫展示了女子精心打扮的場景,包括塗抹粉底、施朱唇膏、整理發髻、梳理鬢發、化眉、擦臉紅以及佩戴圓靨等。然而,最令她感到遺憾的是,花妝完成後卻無人欣賞,隻能獨自隱匿起來。

賞析:
《恨妝成》以細膩的描寫展現了一個女子妝點的過程,通過對細節的刻畫,傳達了女子對自己容貌的重視和追求完美的心態。詩中使用了大量的形容詞和動詞,如“曉日穿隙明”、“開帷理妝點”、“傅粉貴重重”、“凝翠暈蛾眉”等,繪畫出女子妝點時的情景,使讀者仿佛置身其中。這些描繪細致入微的細節,表現了女子對自己容貌的細心嗬護,同時也反映了唐代女性對妝飾的重視。

然而,詩的最後兩句卻帶給讀者一種意味深長的感覺。詩人寫道:“最恨落花時,妝成獨披掩。”這裏的“落花時”可以理解為年華漸逝,時光不再青春的意象,同時也可以視作愛情的凋謝。女子妝點完成後,卻隻能獨自欣賞,沒有人能夠分享她的美麗,這給她帶來了一種無奈和失落的情感。這種情感的揭示呈現了女子在妝點時候的內心矛盾,一方麵追求美麗與完美,另一方麵卻感到自己的美麗無法得到真正的關注和欣賞。

整首詩以細膩的描寫和深情的思考,展現了女子在妝點時的複雜情感,探討了外貌與內心的關係。它既是對女性美麗追求的描繪,也是對女性內心情感的抒發,使讀者對女子的心境產生共鳴。這首詩詞以其獨特的藝術形式和含蓄的情感,展現了唐代女性在妝飾中的矛盾與無奈,具有一定的審美價值和人生哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《恨妝成》元稹 拚音讀音參考

hèn zhuāng chéng
恨妝成

xiǎo rì chuān xì míng, kāi wéi lǐ zhuāng diǎn.
曉日穿隙明,開帷理妝點。
fù fěn guì chóng chóng, shī zhū lián rǎn rǎn.
傅粉貴重重,施朱憐冉冉。
róu huán bèi é chuí, cóng bìn suí chāi liǎn.
柔鬟背額垂,叢鬢隨釵斂。
níng cuì yūn é méi, qīng hóng fú huā liǎn.
凝翠暈蛾眉,輕紅拂花臉。
mǎn tóu xíng xiǎo shū, dāng miàn shī yuán yè.
滿頭行小梳,當麵施圓靨。
zuì hèn luò huā shí, zhuāng chéng dú pī yǎn.
最恨落花時,妝成獨披掩。

網友評論

* 《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《恨妝成》 元稹唐代元稹曉日穿隙明,開帷理妝點。傅粉貴重重,施朱憐冉冉。柔鬟背額垂,叢鬢隨釵斂。凝翠暈蛾眉,輕紅拂花臉。滿頭行小梳,當麵施圓靨。最恨落花時,妝成獨披掩。分類:唐詩三百首諷刺寫人作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/768b39892516313.html

诗词类别

《恨妝成》恨妝成元稹原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语