《念奴嬌》 趙善括

宋代   趙善括 江南到處,念奴奴娇被波光雲影,娇赵留人行色。善括赏析
昔我來時春正好,原文意念舞絮□飛南陌。翻译
今日登臨,和诗讀書齋上,赵善重作憑欄客。念奴奴娇
清希呦福估次⒄切鹵獺*廌槳墩核嫈ㄒ酰籧蝦綰釐障,娇赵一帶連環璧。善括赏析
林外青山千萬疊,原文意念雨歇半空猶濕。翻译
已倩雙鱗,和诗更須靈鵲,赵善先報歸消息。念奴奴娇
歸來征袖,盡攜千裏風月。
分類: 宋詞精選送別感歎惜時 念奴嬌

《念奴嬌》趙善括 翻譯、賞析和詩意

《念奴嬌》是宋代詩人趙善括創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了江南地區春天的美景,表達了作者對故鄉的思念之情。

以下是這首詩詞的中文譯文:

江南的每個角落,
都被波光和雲影所裝點,
留住了人們的行色。
昔日我來時正值春天,
飛舞的柳絮在南陌上飄揚。
今天我登上高處,
在讀書的齋上,
重新作為倚欄的客人。
這裏的清風吹拂著幸福和憂傷,
乍看起來像是一串串珠寶。
林外的青山層疊不盡,
雨停後半空依然濕潤。
已經想念著故鄉的雙鱗魚,
還需要靈鵲先傳遞歸家的消息。
回來後,征袖揚起,
帶著千裏風景和月色。

這首詩詞通過對江南春天景色的描繪,表達了作者對家鄉的思念之情。詩中描述了江南地區被波光和雲影裝點的美麗景色,以及春天飛舞的柳絮,展現了春天的生機和活力。作者通過用詩意的方式表達對家鄉的思念,表現了對家鄉的深情與留戀。詩詞中的一些意象如清風、青山、珠寶等都代表著美好和幸福,同時也透露出一絲憂傷和離愁。最後,作者寄托了歸家的期望,希望靈鵲能先傳達回家的消息,表達了對回歸家園的渴望和期待。

整體上,這首詩詞通過對江南春天景色的描繪和對故鄉的思念之情的抒發,展現了作者的感情世界和對美好生活的向往。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,給人以美感和思考的餘地。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《念奴嬌》趙善括 拚音讀音參考

niàn nú jiāo
念奴嬌

jiāng nán dào chù, bèi bō guāng yún yǐng, liú rén xíng sè.
江南到處,被波光雲影,留人行色。
xī wǒ lái shí chūn zhèng hǎo, wǔ xù fēi nán mò.
昔我來時春正好,舞絮□飛南陌。
jīn rì dēng lín, dú shū zhāi shàng, zhòng zuò píng lán kè.
今日登臨,讀書齋上,重作憑欄客。
qīng xī yōu fú gū cì qiè lǔ tǎ zhì jiǎng dūn hé yīng xiān qú xiā wǎn lí zhàng, yí dài lián huán bì.
清希呦福估次⒄切鹵獺*廌槳墩核嫈ㄒ酰籧蝦綰釐障,一帶連環璧。
lín wài qīng shān qiān wàn dié, yǔ xiē bàn kōng yóu shī.
林外青山千萬疊,雨歇半空猶濕。
yǐ qiàn shuāng lín, gèng xū líng què, xiān bào guī xiāo xī.
已倩雙鱗,更須靈鵲,先報歸消息。
guī lái zhēng xiù, jǐn xié qiān lǐ fēng yuè.
歸來征袖,盡攜千裏風月。

網友評論

* 《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌 趙善括)专题为您介绍:《念奴嬌》 趙善括宋代趙善括江南到處,被波光雲影,留人行色。昔我來時春正好,舞絮□飛南陌。今日登臨,讀書齋上,重作憑欄客。清希呦福估次⒄切鹵獺*廌槳墩核嫈ㄒ酰籧蝦綰釐障,一帶連環璧。林外青山千萬疊, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌 趙善括)原文,《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌 趙善括)翻译,《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌 趙善括)赏析,《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌 趙善括)阅读答案,出自《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌 趙善括)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/767f39887243279.html

诗词类别

《念奴嬌》趙善括原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语