《渼陂》 李廌

宋代   李廌 晴山如黛水如藍,渼陂渼陂波淨天澄翠滿潭。李廌
身在玉壺圖畫裏,原文意心隨飛鳥過終南。翻译
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。赏析字方叔,和诗號德隅齋,渼陂渼陂又號齊南先生、李廌太華逸民。原文意漢族,翻译華州(今陝西華縣)人。赏析6歲而孤,和诗能發奮自學。渼陂渼陂少以文為蘇軾所知,李廌譽之為有“萬人敵”之才。原文意由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《渼陂》李廌 翻譯、賞析和詩意

《渼陂》是李廌創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
晴朗的山巒如同藍黑色的眉毛,清澈的水波宛如碧藍的寶石,湖泊中的倒影清澈透明,天空湛藍如翡翠般的綠意。我身處於一幅玉壺圖畫之中,心靈卻隨著飛鳥一起飛越終南山。

詩意:
這首詩詞以山水之景為素材,通過描繪晴朗的山巒和清澈的湖泊,表現了大自然的美妙景色。詩人所處的環境如同一幅畫卷,他的心靈卻能自由地飛翔,與飛鳥一同穿越終南山。這首詩詞借景抒情,表達了詩人對自然景色的讚美,同時也傳達了他內心自由自在的心境。

賞析:
《渼陂》以山水為題材,運用形象生動的描寫手法,展示了瑰麗的自然景色。詩中的晴山、黛水、波淨、天澄等詞語,通過形容詞的運用,使得讀者仿佛身臨其境,感受到了山水之美。詩人將自己置身於一幅玉壺圖畫之中,這一形象化的描寫表達了他對這美麗景色的喜愛和沉醉。而詩末的心隨飛鳥過終南,則展現了詩人內心的自由與超越,他的思緒隨著飛鳥在山間穿梭,自由自在。整首詩詞以簡潔明了的語言,將自然景色與內心情感相融合,給人以美的享受與思考的空間。

這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了詩人對大自然的熱愛與讚美,同時也表達了他內心的自由與超脫。讀者在欣賞這首詩詞時,不僅能感受到美的享受,還能引發對自然、對內心自由的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《渼陂》李廌 拚音讀音參考

měi bēi
渼陂

qíng shān rú dài shuǐ rú lán, bō jìng tiān chéng cuì mǎn tán.
晴山如黛水如藍,波淨天澄翠滿潭。
shēn zài yù hú tú huà lǐ, xīn suí fēi niǎo guò zhōng nán.
身在玉壺圖畫裏,心隨飛鳥過終南。

網友評論


* 《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《渼陂》 李廌宋代李廌晴山如黛水如藍,波淨天澄翠滿潭。身在玉壺圖畫裏,心隨飛鳥過終南。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì)1059-1109) 北宋文學家。字方叔,號德隅齋,又號齊南先生、太華 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/767d39916478726.html

诗词类别

《渼陂》渼陂李廌原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语