《過田家》 陳宓

宋代   陳宓 足跡抵西隣,过田耕桑力不貧。家过
媼翁雙鬢雪,陈宓兒女一卮春。原文意
水碓春殘日,翻译鬆棚香逼人。赏析
車中名利客,和诗得似自由身。过田
分類:

《過田家》陳宓 翻譯、家过賞析和詩意

《過田家》是陈宓宋代詩人陳宓的作品。這首詩描繪了一個農家的原文意景象,表達了詩人對農民生活的翻译讚美和對自由的向往。

詩中提到了足跡抵達西鄰,赏析說明詩人來到了一個與自己家相鄰的和诗農家。農家的过田耕作和養蠶使他們生活富裕,不再貧困。詩中還描寫了一個白發蒼蒼的老婦人和一個年輕的夫婦,他們共同迎接著春天的到來,象征著家庭的幸福和和諧。

在詩中,水碓的聲音、鬆棚的香氣充盈著整個農家,給人一種寧靜和舒適的感覺。這種寧靜的氛圍也傳達了詩人內心對自由生活的渴望。詩人認為,與車中的名利相比,農家的自由生活更加可貴,因為他們擁有自己的土地和勞動成果,不受束縛。

這首詩通過描述農家的景象,表達了詩人對農民生活的稱讚。詩人通過描繪家庭和睦、勞作富裕的情景,表達了對平凡生活的讚美,強調了自由和自主的價值。整首詩情感飽滿,語言樸實自然,描繪了一幅富有詩意的鄉村畫卷,讓人感受到了大自然的美好和生活的寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過田家》陳宓 拚音讀音參考

guò tián jiā
過田家

zú jī dǐ xī lín, gēng sāng lì bù pín.
足跡抵西隣,耕桑力不貧。
ǎo wēng shuāng bìn xuě, ér nǚ yī zhī chūn.
媼翁雙鬢雪,兒女一卮春。
shuǐ duì chūn cán rì, sōng péng xiāng bī rén.
水碓春殘日,鬆棚香逼人。
chē zhōng míng lì kè, dé shì zì yóu shēn.
車中名利客,得似自由身。

網友評論


* 《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過田家》 陳宓宋代陳宓足跡抵西隣,耕桑力不貧。媼翁雙鬢雪,兒女一卮春。水碓春殘日,鬆棚香逼人。車中名利客,得似自由身。分類:《過田家》陳宓 翻譯、賞析和詩意《過田家》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩描繪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/767a39889696366.html

诗词类别

《過田家》過田家陳宓原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语