《蝶戀花》 王國維

近代   王國維 辛苦錢唐江上水,蝶恋日日西流,花王和诗日日東海趨。国维国
兩岸越山澒洞裏,原文意蝶可能消得英雄氣。翻译
說與江潮應不至,赏析水王潮落潮生,恋花幾換人間世。辛苦
千載荒台麋鹿死,钱唐靈胥抱憤終何是江上
分類: 蝶戀花

作者簡介(王國維)

王國維頭像

王國維(1877年—1927年),蝶恋字伯隅、花王和诗靜安,国维国號觀堂、原文意蝶永觀,翻译漢族,浙江海寧鹽官鎮人。清末秀才。我國近現代在文學、美學、史學、哲學、古文字學、考古學等各方麵成就卓著的學術巨子,國學大師。

《蝶戀花》王國維 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花·辛苦錢唐江上水》是近代詩人王國維的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
辛苦錢唐江上水,
日日西流,
日日東海趨。
兩岸越山澒洞裏,
可能消得英雄氣。
說與江潮應不至,
潮落潮生,
幾換人間世。
千載荒台麋鹿死,
靈胥抱憤終何是。

詩意:
這首詩描述了錢塘江的水流不息的景象,並借此表達了詩人對曆史滄桑和人事變遷的思考。詩中通過描繪江水的流動,暗喻了時間的推移和人世間的變遷。詩人以江水比喻時間,通過江水的東流、西流和趨向東海的形象,暗示了時間不停地向前推進,不可逆轉。兩岸的山和洞穴是英雄的化身,但在時間長河中,他們的英雄氣概也會消散。詩人對曆史的流轉和人事的更替感到擔憂,認為英雄的氣概難以長存。同時,詩人還思考了自然界中的浪潮與江水的關係,提出了潮落潮生、幾換人間世的觀點,表達了人事變遷和曆史輪回的思考。

賞析:
這首詩以錢塘江為背景,通過描繪江水的流動和自然景觀,抒發了詩人對時間流轉和人世間變遷的思考。詩人通過運用象征和意象,將江水與時間、曆史和人事相聯係,使詩詞更具意境和哲理。詩中表達的憂慮和感慨,揭示了人們對於時間不可逆轉和曆史的無常感到的無奈和思考。同時,詩人對英雄氣概的消散也表達了對人性的思考和對曆史荒蕪的擔憂。這首詩以簡潔凝練的語言,展示了詩人對人世間的深沉思考和對曆史輪回的思維,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》王國維 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

xīn kǔ qián táng jiāng shàng shuǐ, rì rì xī liú, rì rì dōng hǎi qū.
辛苦錢唐江上水,日日西流,日日東海趨。
liǎng àn yuè shān hòng dòng lǐ, kě néng xiāo de yīng xióng qì.
兩岸越山澒洞裏,可能消得英雄氣。
shuō yǔ jiāng cháo yīng bù zhì, cháo luò cháo shēng, jǐ huàn rén jiān shì.
說與江潮應不至,潮落潮生,幾換人間世。
qiān zǎi huāng tái mí lù sǐ, líng xū bào fèn zhōng hé shì.
千載荒台麋鹿死,靈胥抱憤終何是。

網友評論


* 《蝶戀花》王國維原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·辛苦錢唐江上水 王國維)专题为您介绍:《蝶戀花》 王國維近代王國維辛苦錢唐江上水,日日西流,日日東海趨。兩岸越山澒洞裏,可能消得英雄氣。說與江潮應不至,潮落潮生,幾換人間世。千載荒台麋鹿死,靈胥抱憤終何是。分類:蝶戀花作者簡介(王國維)王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》王國維原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·辛苦錢唐江上水 王國維)原文,《蝶戀花》王國維原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·辛苦錢唐江上水 王國維)翻译,《蝶戀花》王國維原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·辛苦錢唐江上水 王國維)赏析,《蝶戀花》王國維原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·辛苦錢唐江上水 王國維)阅读答案,出自《蝶戀花》王國維原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·辛苦錢唐江上水 王國維)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/766e39923213199.html