《春事》 屠本畯

明代   屠本畯 華發逢春春事繁,春事春事支離猶得傍長安。屠本
忽傳天上新榆火,畯原轉憶山中舊藥闌。文翻
家有薄田堪釀秫,译赏世無知己莫彈冠。析和
燈前兒女遙相詫,诗意采采芳芹不滿盤。春事春事
分類:

《春事》屠本畯 翻譯、屠本賞析和詩意

《春事》是畯原明代詩人屠本畯的作品。以下是文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

華發逢春春事繁,译赏
支離猶得傍長安。析和
忽傳天上新榆火,诗意
轉憶山中舊藥闌。春事春事

家有薄田堪釀秫,
世無知己莫彈冠。
燈前兒女遙相詫,
采采芳芹不滿盤。

譯文:
花白發叢遇到了春天,春天的事情變得繁多,
支離之間卻能夠在長安旁邊感受到。
突然傳來天上新的榆樹火,又想起了山中舊的藥闌。

家中有一片薄田,可以種植秫米,
這個世界上卻沒有知己可以共同分享歡樂。
在燈前,孩子們互相詫異,
采摘的芳芹沒有填滿盤子。

詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象和一位詩人的內心感受。春天帶來了許多事物和變化,無論是在都市還是鄉村,都能感受到春天的繁忙氣息。詩人通過描述自己華發的年紀,表達了對時光的感慨和歲月的流轉。他在城市中感受到春天的氣息,但又在回憶中想起了山中的往事。

詩中還表達了詩人對生活的思考和反思。他描述了自己家中的薄田,意味著經濟拮據,但他依然能夠從中釀造秫米酒,暗示了對生活的樂觀和對美好事物的追求。然而,他卻感歎在這個世界上找不到知己,無法分享自己的喜悅和憂愁。

賞析:
《春事》通過對春天景象的描繪,展現了詩人對時間流轉和生活的思考。詩中的意象豐富,通過對春天、長安、榆樹火、藥闌等的描寫,創造了一種既真實又富有詩意的氛圍。

詩人以自己的家庭和個人經曆為基礎,表達了對生活的感慨和對美好事物的追求。詩中的薄田和秫米酒,反映了詩人對生活的希望和對美好事物的珍視。然而,他又表達了在這個世界上找不到知己的失落和孤獨感。

整首詩以簡潔的語言表達了複雜的情感和思考,通過對春天的描繪和個人經曆的抒發,展示了詩人對生活和時光的感慨,同時也反映了人們在現實中追求美好和尋找共鳴的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春事》屠本畯 拚音讀音參考

chūn shì
春事

huá fà féng chūn chūn shì fán, zhī lí yóu dé bàng cháng ān.
華發逢春春事繁,支離猶得傍長安。
hū chuán tiān shàng xīn yú huǒ, zhuǎn yì shān zhōng jiù yào lán.
忽傳天上新榆火,轉憶山中舊藥闌。
jiā yǒu bó tián kān niàng shú, shì wú zhī jǐ mò dàn guān.
家有薄田堪釀秫,世無知己莫彈冠。
dēng qián ér nǚ yáo xiāng chà, cǎi cǎi fāng qín bù mǎn pán.
燈前兒女遙相詫,采采芳芹不滿盤。

網友評論


* 《春事》春事屠本畯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春事》 屠本畯明代屠本畯華發逢春春事繁,支離猶得傍長安。忽傳天上新榆火,轉憶山中舊藥闌。家有薄田堪釀秫,世無知己莫彈冠。燈前兒女遙相詫,采采芳芹不滿盤。分類:《春事》屠本畯 翻譯、賞析和詩意《春事》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春事》春事屠本畯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春事》春事屠本畯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春事》春事屠本畯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春事》春事屠本畯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春事》春事屠本畯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/766e39922014361.html