《玉樓春》 高觀國

宋代   高觀國 多時不踏章台路。玉楼原文意玉
依舊東風芳草渡。春高
鶯聲喚起水邊情,观国高观国日影炙開花上霧。翻译
謝娘不信佳期誤。赏析
認得馬嘶迎繡戶。和诗
今宵翠被不春寒,楼春隻恐香穠春又去。玉楼原文意玉
分類: 玉樓春

作者簡介(高觀國)

高觀國,春高南宋詞人。字賓王,观国高观国號竹屋。翻译山陰(今浙江紹興)人。赏析生卒年不詳。和诗生活於南宋中期,楼春年代約與薑夔相近。玉楼原文意玉與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱“高,史”。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善於創造名句警語,如“香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚”;“開遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢”,都頗為後人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞為業的吟社中人。為“南宋十傑”之一。有詞集《竹屋癡語》。

《玉樓春》高觀國 翻譯、賞析和詩意

《玉樓春》是宋代詩人高觀國創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
多時不踏章台路。
依舊東風芳草渡。
鶯聲喚起水邊情,
日影炙開花上霧。
謝娘不信佳期誤。
認得馬嘶迎繡戶。
今宵翠被不春寒,
隻恐香穠春又去。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的春天景象,表達了詩人對逝去時光的思念和對愛情的期待。詩中的場景是在章台路,詩人已經有一段時間沒有走過這條路了,但當他再次回到這裏時,他發現東風依然吹拂著芳草,景色依舊美麗。鶯鳥的歌聲喚起了水邊的情感,陽光的照射使花朵上升起一層薄霧。詩人向謝娘表白自己並沒有錯過美好的時光,因為他認得馬嘶聲迎接他的繡戶,他們的約定依然存在。此刻的夜晚,翠綠的被褥並不感受到春天的寒意,隻是擔心花香美人會再次離去。

賞析:
《玉樓春》以細膩的描寫展示了春天的美景,通過描繪自然景物和情感交織,表達了詩人對逝去時光的懷念和對愛情的渴望。詩人以自然景物為背景,將自己的情感融入其中,使詩詞充滿了情感的共鳴和時光的流轉。

詩中描繪的東風、芳草、鶯聲、日影和花霧等自然景物,通過色彩、聲音和光影的交織,營造出一個生動而美麗的春天場景,給人一種寧靜和愉悅的感覺。詩人通過描寫這些景物,表達了他對美好時光的思念和對愛情的向往。

詩中的謝娘和馬嘶迎繡戶是詩人表達愛情的象征。謝娘代表詩人的愛人,馬嘶迎繡戶象征詩人與愛人之間的約定和相聚。詩人深情地表白自己並沒有錯過與愛人相見的時刻,這種堅定的信念和對愛情的執著增添了詩詞的浪漫色彩。

整首詩以詩人的視角為主線,通過描寫自然景物和表達內心情感,展現了詩人對美好時光和愛情的追求。同時,詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫技巧,使詩詞充滿了生動的畫麵感和情感的共鳴,給讀者帶來了一種懷舊、溫馨的感覺,也引發了對時間流逝和愛情的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉樓春》高觀國 拚音讀音參考

yù lóu chūn
玉樓春

duō shí bù tà zhāng tái lù.
多時不踏章台路。
yī jiù dōng fēng fāng cǎo dù.
依舊東風芳草渡。
yīng shēng huàn qǐ shuǐ biān qíng, rì yǐng zhì kāi huā shàng wù.
鶯聲喚起水邊情,日影炙開花上霧。
xiè niáng bù xìn jiā qī wù.
謝娘不信佳期誤。
rèn de mǎ sī yíng xiù hù.
認得馬嘶迎繡戶。
jīn xiāo cuì bèi bù chūn hán, zhǐ kǒng xiāng nóng chūn yòu qù.
今宵翠被不春寒,隻恐香穠春又去。

網友評論

* 《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 高觀國)专题为您介绍:《玉樓春》 高觀國宋代高觀國多時不踏章台路。依舊東風芳草渡。鶯聲喚起水邊情,日影炙開花上霧。謝娘不信佳期誤。認得馬嘶迎繡戶。今宵翠被不春寒,隻恐香穠春又去。分類:玉樓春作者簡介(高觀國)高觀國,南宋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 高觀國)原文,《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 高觀國)翻译,《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 高觀國)赏析,《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 高觀國)阅读答案,出自《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 高觀國)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/766b39886163852.html

诗词类别

《玉樓春》高觀國原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语