《送僧歸護國寺》 馮元

宋代   馮元 南宗開士共推賢,送僧送僧赏析語默忘機合自然。归护国寺归护国寺
上國經遊雲出岫,冯元翻译故山歸去鶴衝天。原文意
艤舟卻指靈溪岸,和诗烹茗還資瀑布泉。送僧送僧赏析
宴坐草堂諸念息,归护国寺归护国寺隻應餘習在詩篇。冯元翻译
分類:

《送僧歸護國寺》馮元 翻譯、原文意賞析和詩意

《送僧歸護國寺》是和诗一首宋代的詩詞,作者是送僧送僧赏析馮元。以下是归护国寺归护国寺對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南宗開士共推賢,冯元翻译
語默忘機合自然。原文意
上國經遊雲出岫,和诗
故山歸去鶴衝天。
艤舟卻指靈溪岸,
烹茗還資瀑布泉。
宴坐草堂諸念息,
隻應餘習在詩篇。

詩意:
這首詩詞表達了送別僧人歸護國寺的情景,詩人通過描述自然景物和僧人的歸去,表達了對僧人修行的讚賞和對詩詞創作的思考。

賞析:
這首詩詞以自然景物和僧人的歸去為主題,通過描繪自然景觀和修行僧人的形象,表達了作者對僧人修行和自己詩詞創作的思考。

首句 "南宗開士共推賢,語默忘機合自然" 描述了南宗佛教開化的士人共同推崇賢德,他們在修行中言語和沉默都能忘卻雜念,達到自然的境界。

接下來的兩句 "上國經遊雲出岫,故山歸去鶴衝天" 描繪了僧人離開這裏,返回他的故鄉或者其他地方。上國經遊的意思是穿越山川,鶴衝天象征著僧人達到了高尚的修行境界。

接下來的兩句 "艤舟卻指靈溪岸,烹茗還資瀑布泉" 描繪了送別時的情景。艤舟指引僧人離開,靈溪岸指的是僧人的歸宿之地。烹茗(泡茶)和瀑布泉則象征著清淨和寧靜的修行環境。

最後兩句 "宴坐草堂諸念息,隻應餘習在詩篇" 表達了詩人自己的心境。宴坐草堂指的是在清靜的自然環境中坐下,放下心中的雜念。隻有在詩篇中才能找到餘下的修行和悟道的心得。

整首詩詞通過描繪自然景物和修行僧人的形象,表達了對修行和詩詞創作的思考,展現了作者對清靜、自然和詩詞創作的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧歸護國寺》馮元 拚音讀音參考

sòng sēng guī hù guó sì
送僧歸護國寺

nán zōng kāi shì gòng tuī xián, yǔ mò wàng jī hé zì rán.
南宗開士共推賢,語默忘機合自然。
shàng guó jīng yóu yún chū xiù, gù shān guī qù hè chōng tiān.
上國經遊雲出岫,故山歸去鶴衝天。
yǐ zhōu què zhǐ líng xī àn, pēng míng hái zī pù bù quán.
艤舟卻指靈溪岸,烹茗還資瀑布泉。
yàn zuò cǎo táng zhū niàn xī, zhǐ yīng yú xí zài shī piān.
宴坐草堂諸念息,隻應餘習在詩篇。

網友評論


* 《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧歸護國寺》 馮元宋代馮元南宗開士共推賢,語默忘機合自然。上國經遊雲出岫,故山歸去鶴衝天。艤舟卻指靈溪岸,烹茗還資瀑布泉。宴坐草堂諸念息,隻應餘習在詩篇。分類:《送僧歸護國寺》馮元 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/765d39920453987.html

诗词类别

《送僧歸護國寺》送僧歸護國寺馮元的诗词

热门名句

热门成语