《留別之望舍弟》 宋之問

唐代   宋之問 同氣有三人,留别留别分飛在此晨。望之望
西馳巴嶺徼,舍弟舍弟宋之诗意東去洛陽濱。问原文翻
強飲離前酒,译赏終傷別後神。析和
誰憐散花萼,留别留别獨赴日南春。望之望
分類:

作者簡介(宋之問)

宋之問頭像

宋之問,舍弟舍弟宋之诗意字延清,问原文翻一名少連,译赏漢族,析和汾州(今山西汾陽市)人。留别留别一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。望之望初唐時期的舍弟舍弟宋之诗意著名詩人。

《留別之望舍弟》宋之問 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:《留別之望舍弟》
同氣的三個人,今天早晨分別在此地。一個向西馳向巴山嶺,一個向東去洛陽濱。強烈地飲別離前的酒,最終傷害了離別後的神誌。誰會憐惜那散落的花瓣,隻有我獨自前往日南的春天。

詩意與賞析:這首詩描寫了詩人與兩位同氣的弟弟在一處離別的場景,詩人分別向西巴山和向東洛陽,而自己則獨自前往日南。詩的情感較為悲傷,尤其是在離別之後,作者強烈地飲酒來消磨心中的痛苦。詩的最後兩句表達出作者對散落的花瓣無人問津的感傷與無奈,也映襯出詩人即將進入的日南春天的孤獨。整首詩以離別與孤獨為主題,凸顯了生命的流轉和人事的無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留別之望舍弟》宋之問 拚音讀音參考

liú bié zhī wàng shè dì
留別之望舍弟

tóng qì yǒu sān rén, fēn fēi zài cǐ chén.
同氣有三人,分飛在此晨。
xī chí bā lǐng jiǎo, dōng qù luò yáng bīn.
西馳巴嶺徼,東去洛陽濱。
qiáng yǐn lí qián jiǔ, zhōng shāng bié hòu shén.
強飲離前酒,終傷別後神。
shuí lián sàn huā è, dú fù rì nán chūn.
誰憐散花萼,獨赴日南春。

網友評論

* 《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留別之望舍弟》 宋之問唐代宋之問同氣有三人,分飛在此晨。西馳巴嶺徼,東去洛陽濱。強飲離前酒,終傷別後神。誰憐散花萼,獨赴日南春。分類:作者簡介(宋之問)宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州今山西汾陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/765c39891724531.html

诗词类别

《留別之望舍弟》留別之望舍弟宋之的诗词

热门名句

热门成语