《僧仲儼芥室》 韓元吉

宋代   韓元吉 設席才方丈,僧仲室僧诗意誰將芥子看。俨芥译赏
須彌藏自穩,仲俨琥珀拾應難。芥室吉原
腳底芒鞋破,韩元顱邊衲被寒,文翻遙知八萬座,析和一笑且團欒。僧仲室僧诗意
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),俨芥译赏南宋詞人。字無咎,仲俨號南澗。芥室吉原漢族,韩元開封雍邱(今河南開封市)人,文翻一作許昌(今屬河南)人。析和韓元吉詞多抒發山林情趣,僧仲室僧诗意如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《僧仲儼芥室》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《僧仲儼芥室》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
設席才方丈,誰將芥子看。
須彌藏自穩,琥珀拾應難。
腳底芒鞋破,顱邊衲被寒,
遙知八萬座,一笑且團欒。

詩意:
這首詩詞描繪了一個僧人名叫僧仲儼的場景。僧仲儼設下宴席,但沒有人前來品嚐他親手種植的芥子。盡管他的境況簡陋,但他內心自得安穩。即使琥珀(一種珍貴的寶石)遍地都是,卻很難拾取到它。僧仲儼的腳上的草鞋破舊,頭上的衲被禦寒。然而,他遙知整個佛教世界有八萬個寺廟,對此他隻是微笑,並心滿意足地守著他的團欒(指僧人的坐墊)。

賞析:
這首詩揭示了僧人僧仲儼的淡泊寧靜的心境。他種植芥子,設下宴席,但沒有人來分享他的勞動成果。這種情況下,他並沒有感到失落或沮喪,而是自得其樂。須彌是佛教中的宇宙山,象征著廣闊無邊的世界,而琥珀則代表著珍貴而難得的事物。詩中的表達方式暗示了盡管周圍世界充滿了誘惑和珍寶,但僧仲儼並沒有被這些物質所迷惑,而是保持著內心的寧靜和平衡。

詩中的描寫細節傳達出僧人樸素清貧的生活,他的芒鞋破舊,衲被禦寒,但他並不以此為憂。他一笑而過,不為外物所動,心境寧靜。最後兩句“遙知八萬座,一笑且團欒”,表達了僧仲儼對佛教世界的了解和對自己境況的滿足,他對八萬個寺廟的存在心知肚明,但隻是微笑著守護著自己的團欒,表現出一種超脫塵世的心態。

總的來說,這首詩詞展現了僧人僧仲儼超然物外的心境,表達了淡泊名利、寧靜自得的修行態度,同時也傳達了對物質追求的冷靜和對內心平衡的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《僧仲儼芥室》韓元吉 拚音讀音參考

sēng zhòng yǎn jiè shì
僧仲儼芥室

shè xí cái fāng zhàng, shuí jiāng jiè zǐ kàn.
設席才方丈,誰將芥子看。
xū mí cáng zì wěn, hǔ pò shí yīng nán.
須彌藏自穩,琥珀拾應難。
jiǎo dǐ máng xié pò, lú biān nà bèi hán,
腳底芒鞋破,顱邊衲被寒,
yáo zhī bā wàn zuò, yī xiào qiě tuán luán.
遙知八萬座,一笑且團欒。

網友評論


* 《僧仲儼芥室》僧仲儼芥室韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《僧仲儼芥室》 韓元吉宋代韓元吉設席才方丈,誰將芥子看。須彌藏自穩,琥珀拾應難。腳底芒鞋破,顱邊衲被寒,遙知八萬座,一笑且團欒。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《僧仲儼芥室》僧仲儼芥室韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《僧仲儼芥室》僧仲儼芥室韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《僧仲儼芥室》僧仲儼芥室韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《僧仲儼芥室》僧仲儼芥室韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《僧仲儼芥室》僧仲儼芥室韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/765b39915728594.html