《贈碧玉》 於鵠

唐代   於鵠 新繡籠裙豆蔻花,赠碧路人笑上返金車。玉赠于鹄原文意
霓裳禁曲無人解,碧玉暗問梨園弟子家。翻译
分類:

作者簡介(於鵠)

於鵠,赏析大曆、和诗貞元間詩人也。赠碧隱居漢陽,玉赠于鹄原文意嚐為諸府從事。碧玉其詩語言樸實生動,翻译清新可人;題材方麵多描寫隱逸生活,赏析宣揚禪心道風的和诗作品。代表作有《巴女謠》、赠碧《江南曲》、玉赠于鹄原文意《題鄰居》、碧玉《塞上曲》、《悼孩子》、《長安遊》、《惜花 》、《南溪書齋》、《題美人》等,其中以《巴女謠》和《江南曲》兩首詩流傳最廣。

《贈碧玉》於鵠 翻譯、賞析和詩意

《贈碧玉》是唐代於鵠創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
新繡籠裙豆蔻花,
路人笑上返金車。
霓裳禁曲無人解,
暗問梨園弟子家。

詩意:
這首詩詞通過描述一個名叫碧玉的女子的故事,表達了對她的讚美和思念之情。碧玉新繡了一條美麗的籠裙,上麵繡著豆蔻花,但當她走在街上時,卻有人冷笑她的歸宿之地隻是一輛金車。她所演唱的《霓裳羽衣曲》卻無人能夠理解,隻有在暗中問詢梨園戲曲學生才能得到答案。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了碧玉的遭遇和內心的孤獨。首先,碧玉新繡的籠裙上繡著豆蔻花,這是一種象征新鮮和美麗的花朵,表達了她自身的優雅和魅力。然而,當她走在街上時,卻遭到了路人的冷嘲熱諷,這反映了社會對她身份的輕視和不理解。

詩中提到的《霓裳羽衣曲》是一首禁曲,隻有特定的人才能理解它的含義。這裏的霓裳指的是傳說中仙女所穿的服裝,是華麗而神秘的象征。作者通過描繪碧玉演唱這首禁曲,暗示她具有非凡的才藝和內在的美。然而,這首曲子無人能夠理解,隻有在梨園戲曲學生中才能找到答案,暗示她的才華被埋沒和誤解。

整首詩詞通過對碧玉的描繪,表達了作者對她的讚美和同情之情。碧玉作為一個具有才華和美貌的女子,卻受到社會的冷落和誤解,她的才藝無人欣賞,內心的孤獨感在詩中得到了體現。這首詩詞在抒發對碧玉的同情之餘,也反映了唐代社會對於女性才華的局限和束縛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈碧玉》於鵠 拚音讀音參考

zèng bì yù
贈碧玉

xīn xiù lóng qún dòu kòu huā, lù rén xiào shàng fǎn jīn chē.
新繡籠裙豆蔻花,路人笑上返金車。
ní cháng jìn qǔ wú rén jiě, àn wèn lí yuán dì zǐ jiā.
霓裳禁曲無人解,暗問梨園弟子家。

網友評論

* 《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈碧玉》 於鵠唐代於鵠新繡籠裙豆蔻花,路人笑上返金車。霓裳禁曲無人解,暗問梨園弟子家。分類:作者簡介(於鵠)於鵠,大曆、貞元間詩人也。隱居漢陽,嚐為諸府從事。其詩語言樸實生動,清新可人;題材方麵多描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/765b39892542219.html

诗词类别

《贈碧玉》贈碧玉於鵠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语