《和韓丈雪晴》 章甫

宋代   章甫 天公逞巧逐時新,和韩韩丈和诗戲把乾坤作爛銀。丈雪章甫
淨壓邊塵無戰馬,晴和寒持使節有詩人。雪晴
夜長霜月爭催曉,原文意年近江山逼放春。翻译
歸壽高堂先一醉,赏析稱觴漢殿及嘉辰。和韩韩丈和诗
分類:

《和韓丈雪晴》章甫 翻譯、丈雪章甫賞析和詩意

《和韓丈雪晴》是晴和宋代詩人章甫的作品。下麵是雪晴這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天公炫耀巧妙,原文意追逐著時光的翻译腳步,
戲弄著把乾坤當成了破碎的赏析銀子。
純淨的和韩韩丈和诗潔塵壓製著邊界,沒有戰馬的蹄踏聲,
在寒冷中,使者手持著詩人的作品。
長夜中,霜和月爭相促使黎明的到來,
年近末期,江山的壓力逼近了春天的釋放。
回到慶壽的高堂,先行一醉,
敬祝漢殿和美好時光。

詩意:
這首詩詞以冬天的景象為背景,表達了時光流轉的無情和歲月的壓力。作者通過描繪天公和潔塵等形象,以及寒冷的氣候和迫近的春天,展現了時間的變幻和江山的沉重。詩人對於歲月的推移和時光的流逝充滿了感慨,同時也表達對美好時光的祝福和對慶壽之宴的期待。

賞析:
這首詩詞以對冬天和春天的對比描寫為主線,通過對自然景物的描繪,展現了時間的無情和歲月的變遷。詩中的天公、乾坤、潔塵等形象,以及冷霜、月爭、江山逼放春等詞語的運用,使得詩詞充滿了濃厚的冬季氛圍和歲月的沉重感。同時,詩人通過描述使者手持詩人作品、回到高堂舉杯的場景,表達了對美好時光和慶壽宴的向往和祝福。

整首詩詞通過對冬天景象的描繪,展現了時間的流逝和歲月的壓力,同時也透露出對美好時光和慶壽之宴的期待。這首詩詞具有深情、寓意豐富的特點,通過對自然景物的抒發和對人生哲理的思考,傳遞出作者對於時光流轉的感慨和對美好未來的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和韓丈雪晴》章甫 拚音讀音參考

hé hán zhàng xuě qíng
和韓丈雪晴

tiān gōng chěng qiǎo zhú shí xīn, xì bǎ qián kūn zuò làn yín.
天公逞巧逐時新,戲把乾坤作爛銀。
jìng yā biān chén wú zhàn mǎ, hán chí shǐ jié yǒu shī rén.
淨壓邊塵無戰馬,寒持使節有詩人。
yè zhǎng shuāng yuè zhēng cuī xiǎo, nián jìn jiāng shān bī fàng chūn.
夜長霜月爭催曉,年近江山逼放春。
guī shòu gāo táng xiān yī zuì, chēng shāng hàn diàn jí jiā chén.
歸壽高堂先一醉,稱觴漢殿及嘉辰。

網友評論


* 《和韓丈雪晴》和韓丈雪晴章甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和韓丈雪晴》 章甫宋代章甫天公逞巧逐時新,戲把乾坤作爛銀。淨壓邊塵無戰馬,寒持使節有詩人。夜長霜月爭催曉,年近江山逼放春。歸壽高堂先一醉,稱觴漢殿及嘉辰。分類:《和韓丈雪晴》章甫 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和韓丈雪晴》和韓丈雪晴章甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和韓丈雪晴》和韓丈雪晴章甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和韓丈雪晴》和韓丈雪晴章甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和韓丈雪晴》和韓丈雪晴章甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和韓丈雪晴》和韓丈雪晴章甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/765b39890373849.html