《送盧戡》 元稹

唐代   元稹 紅樹蟬聲滿夕陽,送卢赏析白頭相送倍相傷。戡送
老嗟去日光陰促,卢戡病覺今年晝夜長。元稹原文意
顧我親情皆遠道,翻译念君兄弟欲他鄉。和诗
紅旗滿眼襄州路,送卢赏析此別淚流千萬行。戡送
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,卢戡或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),元稹原文意字微之,翻译別字威明,和诗唐洛陽人(今河南洛陽)。送卢赏析父元寬,戡送母鄭氏。卢戡為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《送盧戡》元稹 翻譯、賞析和詩意

送盧戡

紅樹蟬聲滿夕陽,
白頭相送倍相傷。
老嗟去日光陰促,
病覺今年晝夜長。
顧我親情皆遠道,
念君兄弟欲他鄉。
紅旗滿眼襄州路,
此別淚流千萬行。

詩意:這首詩描繪了詩人為了送別盧戡而感到悲傷的情景。紅樹蟬鳴聲響徹黃昏,象征著夏日的結束,暮色漸深,隱喻著逝去的歲月。相互間的離別引發了老去的擔憂,時間迅速流逝,病狀增加,於是感覺今年的白天和黑夜變得特別漫長。詩人思念親人,都遠離故鄉,隻剩朋友盧戡在身邊。當紅旗迎風招展的時候,盧戡要離開襄州,這一別讓詩人不禁淚流滿麵。

賞析:《送盧戡》描繪了一個情感真摯的別離場景,表達了人情事故的離愁別緒。紅樹蟬在文中起到了象征夏日結束、歲月流逝的作用。作者通過使用紅旗和白頭的形象,將別離的悲傷情感凸顯出來。詩中的思鄉情義和離別的痛楚,讀來令人感慨萬千。整首詩深情凝練,意境唯美,既表達了作者的個人情感,又抒發了對友誼、親情、時光流轉的思索和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送盧戡》元稹 拚音讀音參考

sòng lú kān
送盧戡

hóng shù chán shēng mǎn xī yáng, bái tóu xiāng sòng bèi xiāng shāng.
紅樹蟬聲滿夕陽,白頭相送倍相傷。
lǎo jiē qù rì guāng yīn cù,
老嗟去日光陰促,
bìng jué jīn nián zhòu yè zhǎng.
病覺今年晝夜長。
gù wǒ qīn qíng jiē yuǎn dào, niàn jūn xiōng dì yù tā xiāng.
顧我親情皆遠道,念君兄弟欲他鄉。
hóng qí mǎn yǎn xiāng zhōu lù, cǐ bié lèi liú qiān wàn xíng.
紅旗滿眼襄州路,此別淚流千萬行。

網友評論

* 《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送盧戡》 元稹唐代元稹紅樹蟬聲滿夕陽,白頭相送倍相傷。老嗟去日光陰促,病覺今年晝夜長。顧我親情皆遠道,念君兄弟欲他鄉。紅旗滿眼襄州路,此別淚流千萬行。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/765a39886634945.html

诗词类别

《送盧戡》送盧戡元稹原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语