《衛州通判趙中舍》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 我久在河內,卫州文翻頗知衛風俗。通判
沙田多種稻,赵中州通中舍野飯殊脫粟。舍卫诗意
況聞別乘至,判赵佇望大河曲。梅尧
飲罷何以贈,臣原柔條路傍綠。译赏
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,析和世稱宛陵先生,卫州文翻北宋著名現實主義詩人。通判漢族,赵中州通中舍宣州宣城(今屬安徽)人。舍卫诗意宣城古稱宛陵,判赵世稱宛陵先生。梅尧初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《衛州通判趙中舍》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《衛州通判趙中舍》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在河內長期居住,對衛州的風土人情有所了解。詩中提到了沙田種植稻穀的情景,與其他地方的稻穀有所不同。詩人聽說有人乘船經過衛州,便在河邊等待,期望能見到他們。詩人在等待的過程中,喝完酒後不知如何表達心意,於是將柔條贈送給路旁的綠色植物。

這首詩詞通過描繪河內的風土人情,展示了作者對衛州的熟悉和對大自然的感悟。詩中的沙田、稻穀和大河等元素,展現了農耕社會的生活場景,同時也暗示了作者對自然環境的關注和熱愛。詩人在等待別乘的過程中,表達了對友人的思念和期待,展現了人情之間的真摯情感。

這首詩詞的中文譯文如下:
我久在河內,頗知衛風俗。
沙田多種稻,野飯殊脫粟。
況聞別乘至,佇望大河曲。
飲罷何以贈,柔條路傍綠。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者對衛州的熟悉和對友人的思念之情。通過對自然景物的描寫,詩人展示了對大自然的關注和熱愛。整首詩詞以平實的語言表達了作者的情感,給人以親切和自然的感覺。同時,詩中的意象和情感也引發了讀者對自然和人情的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《衛州通判趙中舍》梅堯臣 拚音讀音參考

wèi zhōu tōng pàn zhào zhōng shè
衛州通判趙中舍

wǒ jiǔ zài hé nèi, pō zhī wèi fēng sú.
我久在河內,頗知衛風俗。
shā tián duō zhǒng dào, yě fàn shū tuō sù.
沙田多種稻,野飯殊脫粟。
kuàng wén bié chéng zhì, zhù wàng dà hé qū.
況聞別乘至,佇望大河曲。
yǐn bà hé yǐ zèng, róu tiáo lù bàng lǜ.
飲罷何以贈,柔條路傍綠。

網友評論


* 《衛州通判趙中舍》衛州通判趙中舍梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《衛州通判趙中舍》 梅堯臣宋代梅堯臣我久在河內,頗知衛風俗。沙田多種稻,野飯殊脫粟。況聞別乘至,佇望大河曲。飲罷何以贈,柔條路傍綠。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《衛州通判趙中舍》衛州通判趙中舍梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《衛州通判趙中舍》衛州通判趙中舍梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《衛州通判趙中舍》衛州通判趙中舍梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《衛州通判趙中舍》衛州通判趙中舍梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《衛州通判趙中舍》衛州通判趙中舍梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/764c39915342131.html