《塞下曲(賀蘭作)》 高適

唐代   高適 君不見芳樹枝,塞下塞下赏析春花落盡蜂不窺。曲贺曲贺
君不見梁上泥,兰作兰作秋風始高燕不棲。高适
蕩子從軍事征戰,原文意蛾眉嬋娟守空閨。翻译
獨宿自然堪下淚,和诗況複時聞鳥夜啼。塞下塞下赏析
分類:

作者簡介(高適)

高適頭像

高適是曲贺曲贺我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。兰作兰作 作品收錄於《高常侍集》。高适高適與岑參並稱“高岑”,原文意其詩作筆力雄健,翻译氣勢奔放,和诗洋溢著盛唐時期所特有的塞下塞下赏析奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

《塞下曲(賀蘭作)》高適 翻譯、賞析和詩意

《塞下曲(賀蘭作)》是唐代詩人高適創作的一首詩。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

君不見芳樹枝,春花落盡蜂不窺。
你是否看見了那櫻樹的枝條,春花凋謝後,蜜蜂不再來覓蜜。

君不見梁上泥,秋風始高燕不棲。
你是否看見了那梁上的泥土,秋風一吹起,燕子就不再停歇。

蕩子從軍事征戰,蛾眉嬋娟守空閨。
替代男子從事軍事征戰,而那些美麗的婦人隻能守望空閨。

獨宿自然堪下淚,況複時聞鳥夜啼。
獨自一人守夜,不禁淚水盈眶,淚水更多是因為聽到夜晚鳥兒的啼叫。詩人通過描寫壯遊波折、婦人寂寞和夜間鳥啼的情景,表現了塞外邊境的荒涼和戰亂的悲苦。詩人以表現自然景色的變幻、戰爭的殘酷和女性的孤寂,展示了塞外戰爭環境下人們命運的無奈和悲涼。整首詩展現了當時邊疆的悲壯景象,寄托了詩人對家園和親人的眷戀之情,使人對邊疆塞外的艱苦與淒迷產生深深的同情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞下曲(賀蘭作)》高適 拚音讀音參考

sāi xià qū hè lán zuò
塞下曲(賀蘭作)

jūn bú jiàn fāng shù zhī, chūn huā luò jǐn fēng bù kuī.
君不見芳樹枝,春花落盡蜂不窺。
jūn bú jiàn liáng shàng ní,
君不見梁上泥,
qiū fēng shǐ gāo yàn bù qī.
秋風始高燕不棲。
dàng zǐ cóng jūn shì zhēng zhàn, é méi chán juān shǒu kōng guī.
蕩子從軍事征戰,蛾眉嬋娟守空閨。
dú sù zì rán kān xià lèi, kuàng fù shí wén niǎo yè tí.
獨宿自然堪下淚,況複時聞鳥夜啼。

網友評論

* 《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭作)高適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞下曲賀蘭作)》 高適唐代高適君不見芳樹枝,春花落盡蜂不窺。君不見梁上泥,秋風始高燕不棲。蕩子從軍事征戰,蛾眉嬋娟守空閨。獨宿自然堪下淚,況複時聞鳥夜啼。分類:作者簡介(高適)高適是我國唐代著名的邊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭作)高適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭作)高適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭作)高適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭作)高適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭作)高適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/764a39886943599.html

诗词类别

《塞下曲(賀蘭作)》塞下曲(賀蘭的诗词

热门名句

热门成语