《上穀送客遊江湖》 賈島

唐代   賈島 莫歎迢遞分,上谷送客赏析何殊咫尺別。游江原文意
江樓到夜登,湖上和诗還見南台月。谷送
分類: 懷古

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),客游字浪(閬)仙,江湖贾岛唐代詩人。翻译漢族,上谷送客赏析唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。游江原文意早年出家為僧,湖上和诗號無本。谷送自號“碣石山人”。客游據說在洛陽的江湖贾岛時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,翻译被韓愈發現其才華。上谷送客赏析後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《上穀送客遊江湖》賈島 翻譯、賞析和詩意

上穀送客遊江湖

莫歎迢遞分,何殊咫尺別。
江樓到夜登,還見南台月。

詩詞中文譯文:
不要歎息我們分開的迢遞,也沒有什麽區別如咫尺般的離別。
當我到達江樓,登上夜晚的台階,我仍能看見南台上的明月。

詩意和賞析:
《上穀送客遊江湖》是唐代詩人賈島寫給朋友遊曆江湖之際的送別詩。詩人在詩中以簡潔凝練的語言表達了對朋友離別的惋惜之情。他告訴朋友不要悲歎迢遞的分離,因為無論距離多遠,離別多久,心與心之間的聯係並未改變。詩人描述了自己夜晚登上江樓,看到南台上的明月,這也可以被理解為朋友離別之後,依然能夠感受到彼此之間的情感紐帶。整首詩以簡潔的語言表達了深深的離別之情,同時也傳達了對友誼的珍視與承諾。

該詩以簡約的筆法,情感真摯而深沉,抒發了詩人深厚的友情和對離別的思念之情。詩詞中運用了迢遞、咫尺、殊別等詞句,以表達遠隔千裏的距離並不能阻擋心靈的相通。描繪了夜晚的江樓和南台的明月,暗示了即使遠離故鄉,也能夠感受到彼此的存在。

這首詩以抒情的方式表達了作者對友情的執著和珍視,同時也表達了對離別的感慨和思念之情。賈島以簡潔的語言、明晰的意境,將一種深深的情感醞釀於短短的兩句詩中,使人讀後頓生共鳴。可見,賈島以其獨特的詩人情懷和才華橫溢的寫作技巧,在中國古代文學史上占有重要地位。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上穀送客遊江湖》賈島 拚音讀音參考

shàng gǔ sòng kè yóu jiāng hú
上穀送客遊江湖

mò tàn tiáo dì fēn, hé shū zhǐ chǐ bié.
莫歎迢遞分,何殊咫尺別。
jiāng lóu dào yè dēng, hái jiàn nán tái yuè.
江樓到夜登,還見南台月。

網友評論

* 《上穀送客遊江湖》上穀送客遊江湖賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上穀送客遊江湖》 賈島唐代賈島莫歎迢遞分,何殊咫尺別。江樓到夜登,還見南台月。分類:懷古作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州範陽縣今河北省涿州市)人。早 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上穀送客遊江湖》上穀送客遊江湖賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上穀送客遊江湖》上穀送客遊江湖賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上穀送客遊江湖》上穀送客遊江湖賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上穀送客遊江湖》上穀送客遊江湖賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上穀送客遊江湖》上穀送客遊江湖賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/763f39887341127.html