《賀縣尉》 葉適

宋代   葉適 羰龐還有北人風,贺县和诗大雅元非楚士同。尉贺
此日深探應徹底,县尉他時直上定摩空。叶适原文意
離家杳杳百灘外,翻译過我昏昏三伏中。赏析
籬破屋荒無路入,贺县和诗荷花招手席門東。尉贺
分類:

《賀縣尉》葉適 翻譯、县尉賞析和詩意

《賀縣尉》是叶适原文意宋代詩人葉適的作品。以下是翻译這首詩的中文譯文、詩意和賞析。赏析

譯文:
賀縣尉,贺县和诗北方人的尉贺風貌,高雅的县尉氣質不同於楚地士人。此時深入探索應當徹底,將來直接攀登至高處。遠離家園,漫步百灘之外,度過我渺茫無助的三伏天。籬笆破敗,荒草覆蓋著道路,荷花向我招手,在東門邊。

詩意:
《賀縣尉》描繪了一個北方人在賀縣擔任官職的形象。詩人通過對北方人的風貌和氣質的描繪,與楚地士人進行對比,強調了北方人的高雅和獨特之處。詩人表達了對深入探索的渴望和對將來的期許。詩中還出現了離家漫遊的情景,以及破敗的籬笆和荒蕪的道路,這些景象象征著詩人內心的孤獨和迷茫。

賞析:
《賀縣尉》以簡潔明快的語言描繪了北方人的形象,通過與楚地士人的對比,突出了北方人的特質。詩人的語言簡練,意境清晰,使人容易抓住詩意。詩中通過描述離家漫遊和破敗的籬笆、荒蕪的道路等景象,創造了一種孤獨和迷茫的氛圍,表達了詩人內心的情感。整首詩以北方人的形象和詩人的感受為中心,塑造了一幅獨特的畫麵,給人以深思和聯想的空間。

總體而言,這首詩通過對北方人形象的描繪和詩人內心情感的表達,展示了葉適獨特的創作風格和思想感悟。它既有對北方人的讚美和對將來的期許,又流露出對離故鄉的思念和對現實的困惑。這些元素相互交織,構成了一首意境深遠的宋代詩作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀縣尉》葉適 拚音讀音參考

hè xiàn wèi
賀縣尉

tāng páng hái yǒu běi rén fēng, dà yá yuán fēi chǔ shì tóng.
羰龐還有北人風,大雅元非楚士同。
cǐ rì shēn tàn yīng chè dǐ, tā shí zhí shàng dìng mó kōng.
此日深探應徹底,他時直上定摩空。
lí jiā yǎo yǎo bǎi tān wài, guò wǒ hūn hūn sān fú zhōng.
離家杳杳百灘外,過我昏昏三伏中。
lí pò wū huāng wú lù rù, hé huā zhāo shǒu xí mén dōng.
籬破屋荒無路入,荷花招手席門東。

網友評論


* 《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賀縣尉》 葉適宋代葉適羰龐還有北人風,大雅元非楚士同。此日深探應徹底,他時直上定摩空。離家杳杳百灘外,過我昏昏三伏中。籬破屋荒無路入,荷花招手席門東。分類:《賀縣尉》葉適 翻譯、賞析和詩意《賀縣尉》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/763d39917813442.html

诗词类别

《賀縣尉》賀縣尉葉適原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语