《答李司戶夔》 宋之問

唐代   宋之問 遠方來下客,答李輶軒攝使臣。司户宋之诗意
弄琴宜在夜,夔答傾酒貴逢春。李司
駟馬留孤館,户夔雙魚贈故人。问原文翻
明朝散雲雨,译赏遙仰德為鄰。析和
分類:

作者簡介(宋之問)

宋之問頭像

宋之問,答李字延清,司户宋之诗意一名少連,夔答漢族,李司汾州(今山西汾陽市)人。户夔一說虢州弘農(今河南靈寶縣)人。问原文翻初唐時期的译赏著名詩人。

《答李司戶夔》宋之問 翻譯、賞析和詩意

答李司戶夔

遠方來下客,
輶軒攝使臣。
弄琴宜在夜,
傾酒貴逢春。
駟馬留孤館,
雙魚贈故人。
明朝散雲雨,
遙仰德為鄰。

中文譯文:

回答李司戶夔

遠方的客人到來,
乘著轎車負責使臣。
彈琴宜在夜晚,
飲酒最好逢春天。
駿馬停駐孤館,
雙魚向故人贈予。
明天散落雲雨,
遠望鄰邦的美德。

詩意:

這首詩是宋之問回答李司戶夔的一首詩。詩中描述的是遠方的客人到來,作者建議在夜晚彈琴,推崇在春天飲酒。他提到了駟馬停駐在孤館,雙魚贈送給故人的情景。在最後兩句裏,他表達了遙望鄰邦美德的心情。

賞析:

這首詩描繪了一幅宴會的場景,展示了唐代文人士大夫的生活情趣和風雅。作者將琴和酒與適合的時間相聯係,彈琴應該選擇在夜晚,而飲酒則最好在春天。將賓客在宴會中品味琴曲和美酒,一方麵表達了文人的閑適情趣,另一方麵也提及了時令和人生的變化。詩的最後,作者側重著遠望,以示對鄰邦的美德的向往和推崇之情。

整首詩以簡潔的形式描繪了一幅宴會的景象和文人的生活態度,展示了唐代文人豪放不羈的風采,賦予了詩歌一種深邃的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答李司戶夔》宋之問 拚音讀音參考

dá lǐ sī hù kuí
答李司戶夔

yuǎn fāng lái xià kè, yóu xuān shè shǐ chén.
遠方來下客,輶軒攝使臣。
nòng qín yí zài yè, qīng jiǔ guì féng chūn.
弄琴宜在夜,傾酒貴逢春。
sì mǎ liú gū guǎn, shuāng yú zèng gù rén.
駟馬留孤館,雙魚贈故人。
míng cháo sàn yún yǔ, yáo yǎng dé wèi lín.
明朝散雲雨,遙仰德為鄰。

網友評論

* 《答李司戶夔》答李司戶夔宋之問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答李司戶夔》 宋之問唐代宋之問遠方來下客,輶軒攝使臣。弄琴宜在夜,傾酒貴逢春。駟馬留孤館,雙魚贈故人。明朝散雲雨,遙仰德為鄰。分類:作者簡介(宋之問)宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州今山西汾陽市 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答李司戶夔》答李司戶夔宋之問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答李司戶夔》答李司戶夔宋之問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答李司戶夔》答李司戶夔宋之問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答李司戶夔》答李司戶夔宋之問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答李司戶夔》答李司戶夔宋之問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/763c39891989897.html