《江上舟中》 廖行之

宋代   廖行之 京塵無奈染征衣,江上江上況是舟中舟中之原南宮逐客歸。
後夜子陵台下去,廖行隻應慚愧釣魚機。文翻
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,译赏字天民,析和號省齋,诗意南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。江上江上孝宗淳熙十一年(1184)進士,舟中舟中之原調嶽州巴陵尉。廖行未數月,文翻以母老歸養。译赏告滿,析和改授潭州寧鄉主簿,诗意未赴而卒,江上江上時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《江上舟中》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《江上舟中》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
京塵無奈染征衣,
況是南宮逐客歸。
後夜子陵台下去,
隻應慚愧釣魚機。

詩意:
這首詩描述了詩人在船中的心境。他的衣袍被京城的塵土所染,說明他久居城市,不得不穿著征途上染上灰塵的衣物。而此刻他正乘船離開南宮,背井離鄉,像逐客般歸去。深夜裏,他在子陵台下的船上,看著漁船靜靜地停在水邊,想到自己的身份和境遇,感到愧疚,仿佛自己隻是一個愚昧的釣魚人。

賞析:
這首詩通過描繪詩人的身處環境和內心感受,表達出一種離愁別緒和自省的情感。首句以“京塵無奈染征衣”來暗示詩人身世的無奈和艱辛,將塵土融入了征途的衣袍之中,突出了離別的艱辛和不舍。接著,詩人以“況是南宮逐客歸”表達了離別的主題,南宮指的是帝王的宮室,逐客歸則意味著詩人背井離鄉,感歎人生離散之情。

後兩句通過具體描寫夜晚的景色和詩人的內心狀況,進一步深化了離愁別緒。夜晚的子陵台下,詩人看到漁船停泊在水邊,想象自己與這些漁民相比,顯得渺小而愚昧,以此自省自己的身份和境遇,感到愧疚和自責。整首詩通過簡潔而富有意境的描寫,以及對離別和自省的思考,表達了詩人在歸途中的複雜情感和對人生的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江上舟中》廖行之 拚音讀音參考

jiāng shàng zhōu zhōng
江上舟中

jīng chén wú nài rǎn zhēng yī, kuàng shì nán gōng zhú kè guī.
京塵無奈染征衣,況是南宮逐客歸。
hòu yè zǐ líng tái xià qù, zhǐ yīng cán kuì diào yú jī.
後夜子陵台下去,隻應慚愧釣魚機。

網友評論


* 《江上舟中》江上舟中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江上舟中》 廖行之宋代廖行之京塵無奈染征衣,況是南宮逐客歸。後夜子陵台下去,隻應慚愧釣魚機。分類:作者簡介(廖行之)廖行之1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江上舟中》江上舟中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江上舟中》江上舟中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江上舟中》江上舟中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江上舟中》江上舟中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江上舟中》江上舟中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/763a39918574524.html

诗词类别

《江上舟中》江上舟中廖行之原文、的诗词

热门名句

热门成语