《江上》 吳孺子

明代   吳孺子 新月淡煙霏,江上江上江花冷照衣。吴孺
無人山犬吠,原文意隔竹掩荊扉。翻译
分類:

《江上》吳孺子 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞《江上》是和诗明代吳孺子所創作,描繪了江上的江上江上景色和一種淡遠的離愁之情。以下是吴孺對該詩的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
新月淡煙霏,翻译江花冷照衣。赏析
無人山犬吠,和诗隔竹掩荊扉。江上江上

詩意:
這首詩通過描寫江上的吴孺景色,表達了詩人內心的原文意離愁之情。新月婉約地懸掛在天邊,煙霧輕柔地彌漫著,江花寒冷地映照在水麵上。詩中還提到了無人的山區,山犬的吠聲回蕩在空曠的山穀中。詩人通過描繪寂靜而淒美的景色,表達了一種孤寂、離別的情感。

賞析:
《江上》這首詩以簡潔而寥寥數詞的方式,勾勒出了江上的淡遠景色和離愁之情,體現了明代文人的典型寫意風格。詩人通過運用婉約的意象,如新月和煙霧,營造了一種幽靜而憂傷的氛圍。江花的映照,給人一種清冷的感覺,暗示了離別的淒涼。詩中的無人山區和山犬的吠聲,更加強調了孤寂和離散的主題。最後一句“隔竹掩荊扉”,以隔離和掩飾的意象,進一步突出了離愁別緒的情感。

這首詩以簡約而含蓄的語言,將江上的景色與詩人內心的離愁相結合,展現了一種典型的明代詩人的情感體驗。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到其中蘊含的深情和離別的憂傷,也可以從中體味到大自然與人類情感的交融與共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江上》吳孺子 拚音讀音參考

jiāng shàng
江上

xīn yuè dàn yān fēi, jiāng huā lěng zhào yī.
新月淡煙霏,江花冷照衣。
wú rén shān quǎn fèi, gé zhú yǎn jīng fēi.
無人山犬吠,隔竹掩荊扉。

網友評論


* 《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江上》 吳孺子明代吳孺子新月淡煙霏,江花冷照衣。無人山犬吠,隔竹掩荊扉。分類:《江上》吳孺子 翻譯、賞析和詩意詩詞《江上》是明代吳孺子所創作,描繪了江上的景色和一種淡遠的離愁之情。以下是對該詩的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/762e39922555564.html

诗词类别

《江上》江上吳孺子原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语