《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》 胡銓

宋代   胡銓 山浮海上青螺遠,采桑采桑決C55B歸鴻。甲戌景卫甲戌景卫
閑倚東風。和陈和陈
疊疊層雲欲蕩胸。韵胡译赏韵胡
弄琴細寫清江引,铨原铨一洗愁容。文翻
木杪黃封。析和
賢聖都堪日日中。诗意
分類: 采桑子

作者簡介(胡銓)

胡銓頭像

胡銓(1102—1180),采桑采桑字邦衡,甲戌景卫甲戌景卫號澹庵,和陈和陈南宋吉州廬陵薌城(今江西省吉安市青原區值夏鎮)人。韵胡译赏韵胡南宋政治家、铨原铨文學家,文翻愛國名臣,析和廬陵“五忠一節”之一。

《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓 翻譯、賞析和詩意

采桑子(甲戌和陳景衛韻)

山浮海上青螺遠,決C55B歸鴻。
閑倚東風。
疊疊層雲欲蕩胸。
弄琴細寫清江引,一洗愁容。
木杪黃封。
賢聖都堪日日中。

詩詞的中文譯文:

山在海上浮動,青螺漂浮遠離。
我靜靜地倚著東風。
疊疊的雲層欲蕩胸。
我彈著琴,細細地寫下清江的引潮之景,希望能洗去我的憂愁。
山頂上的木杪覆蓋著黃色的封土。
賢聖之人每天都應該保持中正的心態。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者在山海之間的景色和自己的情感。作者以山浮海上、青螺漂浮遠離來形容自己的心境,表達了一種遠離塵囂的寧靜和自由。倚著東風,觀賞疊疊的雲層,欲蕩胸,顯示了作者對自然景色的喜愛和對自由放鬆的向往。在這樣的環境中,作者彈琴寫下清江引潮的景色,希望通過音樂和文字來洗去自己的憂愁,表達了對心靈的淨化和宣泄。木杪黃封表示山頂上的景色,黃封覆蓋著山頂,象征著山頂的高處,又有一種封閉的感覺。賢聖都堪日日中表示賢聖之人應該保持中正的心態,每天都要如此。

整首詩以山海之間的景色為背景,通過描繪自然景色和表達作者內心情感,展現了作者對自由、寧靜和心靈淨化的追求,同時也寄托了對賢聖之人的期許。整首詩意境清新,用意深遠,給人一種寧靜和舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ jiǎ xū hé chén jǐng wèi yùn
采桑子(甲戌和陳景衛韻)

shān fú hǎi shàng qīng luó yuǎn, jué C55B guī hóng.
山浮海上青螺遠,決C55B歸鴻。
xián yǐ dōng fēng.
閑倚東風。
dié dié céng yún yù dàng xiōng.
疊疊層雲欲蕩胸。
nòng qín xì xiě qīng jiāng yǐn, yī xǐ chóu róng.
弄琴細寫清江引,一洗愁容。
mù miǎo huáng fēng.
木杪黃封。
xián shèng dōu kān rì rì zhōng.
賢聖都堪日日中。

網友評論

* 《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子(甲戌和陳景衛韻) 胡銓)专题为您介绍:《采桑子甲戌和陳景衛韻)》 胡銓宋代胡銓山浮海上青螺遠,決C55B歸鴻。閑倚東風。疊疊層雲欲蕩胸。弄琴細寫清江引,一洗愁容。木杪黃封。賢聖都堪日日中。分類:采桑子作者簡介(胡銓)胡銓1102—1180 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子(甲戌和陳景衛韻) 胡銓)原文,《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子(甲戌和陳景衛韻) 胡銓)翻译,《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子(甲戌和陳景衛韻) 胡銓)赏析,《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子(甲戌和陳景衛韻) 胡銓)阅读答案,出自《采桑子(甲戌和陳景衛韻)》胡銓原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子(甲戌和陳景衛韻) 胡銓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/762d39885244827.html