《諸暨簿張慈》 楊億

宋代   楊億 新官佐邑近閩禺,诸暨张慈令伯歡心就養初。簿张
暫住梁園慵獻賦,暨簿因經禹穴便探書。杨亿原文意
忘機海國親鷗鳥,翻译寄信京華托鯉魚。赏析
回日殺青兼兩載,和诗想群清奉亦無餘。诸暨张慈
分類:

作者簡介(楊億)

楊億頭像

楊億(974—1020)北宋文學家,簿张“西昆體”詩歌主要作家。暨簿字大年,杨亿原文意建州浦城(今屬福建浦城縣)人。翻译年十一,赏析太宗聞其名,和诗詔送闕下試詩賦,诸暨张慈授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒諡文,人稱楊文公。

《諸暨簿張慈》楊億 翻譯、賞析和詩意

《諸暨簿張慈》是一首宋代的詩詞,作者是楊億。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
新官佐邑近閩禺,
令伯歡心就養初。
暫住梁園慵獻賦,
因經禹穴便探書。
忘機海國親鷗鳥,
寄信京華托鯉魚。
回日殺青兼兩載,
想群清奉亦無餘。

詩意:
這首詩描述了諸暨簿張慈,他是一個新上任的官員,被派往離離閩禺很近的邑縣任職。他剛開始任職時,令伯(即上級官員)對他的表現感到非常滿意。他在梁園臨時居住,因為懶散而沒有提交賦詩作品,而是在經過禹穴(傳說中大禹治水的地方)時,順便探望了一些書籍。

他忘卻了官場的紛擾,心靈與大自然的海洋和鳥類相親相近,寫信寄托給京城的朋友,並將信托付給鯉魚(此處可能有隱喻,鯉魚在中國文化中象征著吉祥和美好的寓意)。時間過得飛快,轉眼間兩年過去,他的詩篇也告一段落。回想起來,雖然他在官場中遇到了一些困難,但他依然懷念與朋友們一同獻上的清酒,這種情誼也是無可替代的。

賞析:
這首詩以描寫一個新上任官員的經曆為主線,通過描繪他在新的工作環境中的種種情景,展現了他對自然的熱愛和對友情的珍視。詩人通過對自然景物的描寫,表達了對官場繁雜瑣碎事務的厭倦,追求心靈的寧靜與自由。他將自己的情感寄托於信函和鯉魚之中,把對京城朋友的思念和希望傳遞出去。

整首詩以自然景觀和動物作為意象,通過與官場相對照的方式,表達了詩人對官場生活的疲憊與對純粹、美好生活的向往。詩人對友情的描繪也是這首詩的亮點之一,他回憶起與朋友們一同分享的歡樂時光,展現出對友情的珍視和對真摯情感的追求。

整體而言,這首詩以簡潔明快的語言描繪了官員張慈在新的崗位上的心境和情感體驗,通過與自然和友情的對比,表達了對官場生活的厭倦和對簡單、純粹生活的向往,展現了詩人對自然和友情的熱愛與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《諸暨簿張慈》楊億 拚音讀音參考

zhū jì bù zhāng cí
諸暨簿張慈

xīn guān zuǒ yì jìn mǐn yú, lìng bó huān xīn jiù yǎng chū.
新官佐邑近閩禺,令伯歡心就養初。
zàn zhù liáng yuán yōng xiàn fù, yīn jīng yǔ xué biàn tàn shū.
暫住梁園慵獻賦,因經禹穴便探書。
wàng jī hǎi guó qīn ōu niǎo, jì xìn jīng huá tuō lǐ yú.
忘機海國親鷗鳥,寄信京華托鯉魚。
huí rì shā qīng jiān liǎng zài, xiǎng qún qīng fèng yì wú yú.
回日殺青兼兩載,想群清奉亦無餘。

網友評論


* 《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《諸暨簿張慈》 楊億宋代楊億新官佐邑近閩禺,令伯歡心就養初。暫住梁園慵獻賦,因經禹穴便探書。忘機海國親鷗鳥,寄信京華托鯉魚。回日殺青兼兩載,想群清奉亦無餘。分類:作者簡介(楊億)楊億974—1020) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文、翻譯、賞析和詩意原文,《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/762a39915963796.html

诗词类别

《諸暨簿張慈》諸暨簿張慈楊億原文的诗词

热门名句

热门成语