《和孔純老歸自屬邑三首》 王之道

宋代   王之道 行縣歸來賦陟岡,和孔青梅應快一樽嚐。纯老
詩成妙墨揮張聖,归自酒到高歌發楚狂。属邑首和诗意
夾道野花圍叔障,孔纯兩行官妓簇橋梁。老归
嗟予貧悴跧蓬蓽,自属不及郊迎笑舉觴。邑首译赏
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,王之文翻廬州濡須人。道原生於宋哲宗元祐八年,析和卒於孝宗乾道五年,和孔年七十七歲。纯老善文,归自明白曉暢,属邑首和诗意詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《和孔純老歸自屬邑三首》王之道 翻譯、賞析和詩意

《和孔純老歸自屬邑三首》是宋代王之道創作的一首詩詞。以下是其中文譯文、詩意和賞析:

行縣歸來賦陟岡,
青梅應快一樽嚐。
詩成妙墨揮張聖,
酒到高歌發楚狂。

夾道野花圍叔障,
兩行官妓簇橋梁。
嗟予貧悴跧蓬蓽,
不及郊迎笑舉觴。

譯文:
行至縣城歸來登上高岡,
青梅應該快速品嚐一杯。
詩詞創作完畢,揮毫潑墨,展現張揚的才華,
酒杯端到,高歌唱起,放聲發出楚國狂熱。

路旁野花環繞著叔父的車障,
兩行官妓聚集在橋上。
我惋惜自己貧窮憔悴,像野草蔓延,
不能與郊外的人們一起歡笑舉杯。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪歸途中的情景,表達了詩人內心的情感和對現實的思考。

詩人行至縣城歸來,登上高岡之上,展望四周的景色。他在行路的途中看到了青梅,忍不住想品嚐一杯。這裏的青梅可以被理解為對美好事物的渴望和享受,也可以象征著詩人對生活的熱愛和樂觀的態度。青梅的味道,或許是酸澀的,但在詩人眼中卻是應該被快樂地品味的。

接下來,詩人談及自己的詩詞創作。他形容自己的作品如同妙墨揮灑,展現出了張揚的才華。這裏的"張聖"指的可能是指張載,是宋代著名的理學家和文學家,詩人將自己的作品與他相提並論,顯示出自己的自信和自豪。

在品嚐了青梅和完成了詩詞創作後,詩人喝酒高歌,表達了他豪放不羈的情懷,發出楚國狂熱的歌聲。楚國在中國古代曆史上以其豪放的文化和狂熱的精神而聞名,這裏的"楚狂"也可以被理解為詩人對自由奔放、不受拘束的追求。

詩的後半部分描繪了歸途中的情景。詩人看到夾道上野花盛開,圍繞著叔父的車障。這裏的野花象征著自然的美麗和純潔,也可以被視為富有詩意的元素。而官妓則代表了世俗的繁華和浮華,形成了鮮明的對比。

最後兩句表達了詩人的自嘲和無奈。他感歎自己貧窮憔悴,像野草一樣生長,無法與郊外的人們一起歡笑舉杯。這裏的郊迎可以被理解為鄉野人們的喜慶歡迎,詩人因為身份和境遇的限製,無法與他們分享同樣的歡樂和快樂。

整首詩詞通過對歸途中的景色描繪和內心感受的抒發,展現了詩人對美好事物的向往和熱愛,對自己才華的自信和自豪,以及對現實局限的無奈和思考。同時,通過對自然與世俗、貧窮與富貴的對比,詩人呈現了對於純潔和繁華的不同態度,並表達了對自由奔放和歡樂的追求。整首詩詞充滿了豪放的情懷和對美好生活的渴望,展現了宋代士人的心境和思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和孔純老歸自屬邑三首》王之道 拚音讀音參考

hé kǒng chún lǎo guī zì shǔ yì sān shǒu
和孔純老歸自屬邑三首

xíng xiàn guī lái fù zhì gāng, qīng méi yīng kuài yī zūn cháng.
行縣歸來賦陟岡,青梅應快一樽嚐。
shī chéng miào mò huī zhāng shèng, jiǔ dào gāo gē fā chǔ kuáng.
詩成妙墨揮張聖,酒到高歌發楚狂。
jiā dào yě huā wéi shū zhàng, liǎng xíng guān jì cù qiáo liáng.
夾道野花圍叔障,兩行官妓簇橋梁。
jiē yǔ pín cuì quán péng bì, bù jí jiāo yíng xiào jǔ shāng.
嗟予貧悴跧蓬蓽,不及郊迎笑舉觴。

網友評論


* 《和孔純老歸自屬邑三首》和孔純老歸自屬邑三首王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和孔純老歸自屬邑三首》 王之道宋代王之道行縣歸來賦陟岡,青梅應快一樽嚐。詩成妙墨揮張聖,酒到高歌發楚狂。夾道野花圍叔障,兩行官妓簇橋梁。嗟予貧悴跧蓬蓽,不及郊迎笑舉觴。分類:作者簡介(王之道)公元一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和孔純老歸自屬邑三首》和孔純老歸自屬邑三首王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和孔純老歸自屬邑三首》和孔純老歸自屬邑三首王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和孔純老歸自屬邑三首》和孔純老歸自屬邑三首王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和孔純老歸自屬邑三首》和孔純老歸自屬邑三首王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和孔純老歸自屬邑三首》和孔純老歸自屬邑三首王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/761e39916351882.html