《憶秦娥》 無名氏

宋代   無名氏 煙漠漠。忆秦原文意忆烟漠
水天搖蕩蓬萊閣。娥无
蓬萊閣,名氏漠无名氏朱甍碧瓦,翻译半浸寥廓。赏析
三山謾有長生藥。和诗
茫茫雲海風濤惡。秦娥
風濤惡。忆秦原文意忆烟漠
仙槎不見,娥无暮沙潮落。名氏漠无名氏
分類: 憶秦娥

《憶秦娥》無名氏 翻譯、翻译賞析和詩意

《憶秦娥·煙漠漠》是赏析一首宋代的無名氏詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

煙漠漠,秦娥水天搖蕩蓬萊閣。忆秦原文意忆烟漠
這裏的“煙漠漠”形容著遠處的景色朦朧而模糊,給人一種神秘的感覺。水天搖蕩的蓬萊閣則是指遠方的景色在水天之間搖曳起伏,給人一種飄渺的感覺。

蓬萊閣,朱甍碧瓦,半浸寥廓。
蓬萊閣是傳說中仙境的象征,這裏的朱甍碧瓦形容著閣樓的顏色,寥廓則表示它的高遠和空曠。半浸則暗示著這個仙境隻有一部分顯露在眼前。

三山謾有長生藥,茫茫雲海風濤惡。
這裏提到了三山,指的是東海的三座島嶼:蓬萊、方丈和瀛洲,它們被認為是仙境所在。長生藥是傳說中能夠延年益壽的藥物,但這裏用“謾有”表示虛幻和難以得到。茫茫雲海和風濤惡則形容著仙境的環境異常險惡和艱難。

風濤惡,仙槎不見,暮沙潮落。
這裏再次強調了仙境的惡劣環境,仙槎是仙人乘坐的船隻,但在這裏卻不見了。暮沙潮落則暗示著夜幕降臨,仙境逐漸隱沒。

這首詩詞通過描繪煙霧彌漫的景色、蓬萊閣的高遠和神秘、仙境的艱險和虛幻,表達了對過去的回憶和對美好事物的向往。它給人一種遙遠而夢幻的感覺,同時也反映了人們對仙境的向往和對現實世界的不滿。整首詩詞以景物描寫為主,通過景物的描繪來表達情感和思想,給人以意境深遠的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶秦娥》無名氏 拚音讀音參考

yì qín é
憶秦娥

yān mò mò.
煙漠漠。
shuǐ tiān yáo dàng péng lái gé.
水天搖蕩蓬萊閣。
péng lái gé, zhū méng bì wǎ, bàn jìn liáo kuò.
蓬萊閣,朱甍碧瓦,半浸寥廓。
sān shān mán yǒu cháng shēng yào.
三山謾有長生藥。
máng máng yún hǎi fēng tāo è.
茫茫雲海風濤惡。
fēng tāo è.
風濤惡。
xiān chá bú jiàn, mù shā cháo luò.
仙槎不見,暮沙潮落。

網友評論


* 《憶秦娥》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·煙漠漠 無名氏)专题为您介绍:《憶秦娥》 無名氏宋代無名氏煙漠漠。水天搖蕩蓬萊閣。蓬萊閣,朱甍碧瓦,半浸寥廓。三山謾有長生藥。茫茫雲海風濤惡。風濤惡。仙槎不見,暮沙潮落。分類:憶秦娥《憶秦娥》無名氏 翻譯、賞析和詩意《憶秦娥·煙漠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶秦娥》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·煙漠漠 無名氏)原文,《憶秦娥》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·煙漠漠 無名氏)翻译,《憶秦娥》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·煙漠漠 無名氏)赏析,《憶秦娥》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·煙漠漠 無名氏)阅读答案,出自《憶秦娥》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·煙漠漠 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/761e39914377978.html