《懷舊》 王安石

宋代   王安石 吹破春冰水放光,怀旧怀旧山花澗草百般香。王安文翻
身閑處處堪行樂,石原诗意何事低徊兩鬢霜。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,怀旧怀旧號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,怀旧怀旧北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《懷舊》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《懷舊》
朝代:宋代
作者:王安石

吹破春冰水放光,
山花澗草百般香。
身閑處處堪行樂,
何事低徊兩鬢霜。

中文譯文:
吹破春天的冰水放出光芒,
山上的花兒,溪邊的草兒,散發出各種香氣。
身體自由自在,到處都可以感受到快樂,
為何事情低頭沉思而慢慢變白了雙鬢?

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對過去時光的懷念和感慨之情。王安石以流暢的筆觸將自然景物與人情相結合,通過描繪春天的景象,表達對美好時光的留戀和對歲月的感歎。

首句“吹破春冰水放光”,以春天融冰的景象作為開篇,揭示了時光流逝的跡象。春天融冰,水麵放出光芒,象征著新的生機和希望。

接下來的兩句“山花澗草百般香”,通過描繪山花和溪邊的草兒發出的香氣,強調了自然界的美好和生命力的蓬勃。這裏的景物描寫與作者內心的情感相呼應,傳遞出懷舊之情中的一絲欣慰。

下半首的“身閑處處堪行樂,何事低徊兩鬢霜”,表達了作者對自由自在生活的向往,同時也凸顯了歲月不饒人的無情。作者認為隻要身心自在,無論身在何處都能找到快樂。然而,歲月的流轉使得作者的雙鬢漸漸變白,暗示著時光的無情和生命的有限。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了對過去時光的懷戀和對生命流逝的感慨,傳遞了人們對美好時光的向往和對時光流逝的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷舊》王安石 拚音讀音參考

huái jiù
懷舊

chuī pò chūn bīng shuǐ fàng guāng, shān huā jiàn cǎo bǎi bān xiāng.
吹破春冰水放光,山花澗草百般香。
shēn xián chǔ chù kān xíng lè, hé shì dī huí liǎng bìn shuāng.
身閑處處堪行樂,何事低徊兩鬢霜。

網友評論


* 《懷舊》懷舊王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷舊》 王安石宋代王安石吹破春冰水放光,山花澗草百般香。身閑處處堪行樂,何事低徊兩鬢霜。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷舊》懷舊王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷舊》懷舊王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷舊》懷舊王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷舊》懷舊王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷舊》懷舊王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/761d39922212729.html